| We will crush Wuchang, then take the Walled City. | Open Subtitles | نحن سوف سحق تشانغ، ثم تأخذ المدينة المسورة. |
| Briggs, you will wait for them to confirm the path is clear then take team two to the ship, disable the launch. | Open Subtitles | بريغز، وسوف ننتظر منهم لتأكيد مسار واضح ثم تأخذ الفريقين إلى السفينة، تعطيل الاطلاق. |
| Exit the hatch in front of you, then take the hatch on the right. | Open Subtitles | الخروج من فتحة في أمامك، ثم تأخذ في فتحة على اليمين. |
| You call me down here for an emergency, and then you take the time to order Chinese food? | Open Subtitles | يمكنك الاتصال بي إلى هنا لمواجهة أي طارئ، ثم تأخذ من الوقت إلى النظام الغذائي الصيني؟ |
| Okay, first you take my job, then you take my drink. | Open Subtitles | حسنا، أولا كنت تأخذ وظيفتي، ثم تأخذ شرابي. |
| Then you'll take this Narconal and lightly coat each glass. | Open Subtitles | ثم تأخذ هذا الناراكون ... وتطلي به كل كأس |
| And then you can take the money and Tara and the boys and get out of Charming. | Open Subtitles | ثم تأخذ المال " وزوجتك والأطفال يخرجون من " تشارمينغ |
| You get them home safely, get them rested, reinforce their numbers, and then take this ship and do with it what you will. | Open Subtitles | أوصلهم للوطن بأمان، ودعهم يرتاحون وزّد عددهم، ثم تأخذ هذه السفينة وتفعل ما يحلو لك. |
| It takes a very rare individual to keep his head and then take action in the face of certain death. | Open Subtitles | تجعل منها امر شخصي للغاية لتضعها في المقدمة و ثم تأخذ القرار |
| then take two sleeping pills, sleep for 12 hours. | Open Subtitles | ثم تأخذ اثنين من الحبوب المنومة، النوم لمدة 12 ساعة. |
| I asked you to open the door and then take the chair over to it. | Open Subtitles | سألتك أن تفتح الباب ثم تأخذ الكرسي الى قربه |
| If that doesn't suit you, then take your business elsewhere. | Open Subtitles | إذا كان هذا لا تناسبك ، ثم تأخذ عملك في مكان آخر. |
| Forfaiting is a form of international supply chain financing in which forfaiting houses pay the supplier and then take money from the purchaser. | UN | ويمثل شراء مستندات التصدير شكلا من أشكال سلسلة إمدادات التمويل الدولية التي تقوم فيها مؤسسات شراء مستندات التصدير بتسديد المقابل إلى المورِّد ثم تأخذ المبالغ المالية من المشتري. |
| Pay the fine, learn his name, and then take your car. | Open Subtitles | دفع غرامة، وتعلم اسمه، ثم تأخذ سيارتك |
| Well, then take off the dress' cause I can't hit a woman. | Open Subtitles | كذلك ، ثم تأخذ قبالة قضية لباس "لا أستطيع أن ضرب امرأة. |
| They bring them, then take'em back. | Open Subtitles | يقدمونها لهم، ثم تأخذ 'م مرة أخرى. |
| You shoot her and then you take the pearts from her bedside table. | Open Subtitles | اطلقتي النار عليها ومن ثم تأخذ اللؤلؤة من طاولة سريرها |
| And if you take away his freedom, then you take away that very part that makes him most human. | Open Subtitles | وإذا كنت تأخذ بعيدا حريته، ثم تأخذ بعيدا أن الجزء جدا أن يجعل منه معظم الإنسان. |
| Then you'll take this and kill the woman whose picture's in there. | Open Subtitles | ثم تأخذ هذا وتقتل المرأة التى فى الصورة |
| You're gonna have to kill me first, then him, and then you can take Danny. | Open Subtitles | عليك أن تقتلني أولاً، ثم تقتله ومن ثم تأخذ (داني) |