"ثم وهذا هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • then that's
        
    • then that is
        
    • then this is
        
    If that's what it takes to wipe Rittenhouse from history, then that's what we have to do. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما يلزم ل مسح ريتنهاوس من التاريخ، و ثم وهذا هو ما يتعين علينا القيام به.
    then that's when we'll meet next. Open Subtitles ثم وهذا هو عندما لقد أحرزنا ليرة لبنانية تلبي المقبل.
    And if that's your equipment, then, then that's you. Open Subtitles وإذا كان هذا هو المعدات الخاصة بك، ثم، ثم وهذا هو لك.
    If we can do that, then that is the key to living forever, to saving those we love. Open Subtitles إذا كنا نستطيع أن نفعل ذلك، ثم وهذا هو المفتاح أن نعيش إلى الأبد، لإنقاذ أولئك الذين نحبهم.
    If they can heal Ariadne, then that is a risk I must take. Open Subtitles إذا كانت يمكن أن يشفي أريادن، ثم وهذا هو خطر يجب أن تتخذ.
    So then this is the same person that erased the files? Open Subtitles ذلك ثم وهذا هو نفس الشخص تمحى من أن الملفات؟
    But if you're not gonna have the operation, then this is it. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا ستعمل يكون العملية، ثم وهذا هو عليه.
    But if you want to deal with some other agent, then that's different. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترغب في التعامل مع بعض وكيل آخر، ثم وهذا هو مختلف.
    If you want to eat cow food and be herded, then that's your choice, but this is a free country, and I'm gonna do what I want. Open Subtitles إذا كنت ترغب في تناول الطعام البقر وأن ساقوا، ثم وهذا هو اختيارك، ولكن هذا هو بلد حر، وأنا سأفعل ما أريد.
    I think if that's what she said then that's what happened. Open Subtitles أعتقد إذا كان هذا هو ما قالته ثم وهذا هو ما حدث.
    'Cause if so, then that's really too bad. Open Subtitles لأن إذا كان الأمر كذلك، ثم وهذا هو حقا سيئة للغاية.
    But fine, then that's your present. Open Subtitles ولكن ما يرام، ثم وهذا هو حاضرك.
    then that's even worse, right? Open Subtitles ثم وهذا هو أسوأ من ذلك، أليس كذلك؟
    Well, unless they come up with a witness who Fitzmartin can't tear apart, then that's what's gonna happen. Open Subtitles حسنا، ما لم أنها تأتي مع الشاهد الذي Fitzmartin لا يمكن تمزيق، ثم وهذا هو ما هو ستعمل يحدث.
    Now, if that means locking your entire team up and throwing away the key, then that is what I will do. Open Subtitles الآن، إذا كان ذلك يعني قفل فريقكم جديد ورمي المفتاح، ثم وهذا هو ما سأقوم به.
    If I was uncivil, then that is some excuse! Open Subtitles إذا كنت الهمجي، ثم وهذا هو بعض العذر!
    Well, if that is the way it is done then that is the way you must do it. Open Subtitles حسنا، إذا كان هذا هو السبيل يتم ذلك... ... ثم وهذا هو الطريق يجب أن نفعل ذلك.
    If you force me to be your jailer... then that is who I will be. Open Subtitles إذا كنت تجبرني على أن يكون سجان بك... ثم وهذا هو الذي سوف يكون.
    If you can't stand up to your mother, then this is over. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع الوقوف إلى... أمك، ثم وهذا هو أكثر.
    And then this is real PlayStation stuff, you can actually change the sound of the engine. Open Subtitles ثم وهذا هو الحقيقي بلاي ستيشن الاشياء, يمكنك تغيير الواقع صوت المحرك.
    - I've heard that if you want to meet certain people, then this is the place to come. Open Subtitles - لقد سمعت أن إذا كنت تريد لتلبية بعض الناس، ثم وهذا هو المكان المناسب لقادمة.
    - Well, then this is going to get interesting. Open Subtitles حسنا، ثم وهذا هو الذهاب للاهتمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus