"ثواني من" - Traduction Arabe en Anglais

    • seconds of
        
    • seconds from
        
    • a few seconds
        
    • seconds away from
        
    They may have water squirt, but we have 8 seconds of glory. Open Subtitles ربما تكون لديهم مسدسات مائية لكن لدينا ثمان ثواني من المجد
    Most people decide what they think about you within the first seven seconds of meeting you. Open Subtitles معظم الناس يقررون رأيهم فيك خلال أول سبع ثواني من لقاؤك
    Life, career, future, all officially ruined, all for a couple of stupid seconds of fun. Open Subtitles حياة,وظيفة,مستقبل كلها رسمياً تدمرت كلها بسبب ثواني من المتعة
    Finally, we found the men huddled in a cave, seconds from death. Open Subtitles , أخيرا , وجدنا الرجال متعجمعين في كهف ثواني من الموت
    And here he is a few seconds later when he was crying because he dropped his cupcake. Open Subtitles و هو هنا بعد ثواني من تلك الصورة عندما كان يبكي لأنه أوقع الكعكه
    Guy was about five seconds away from tearing me apart. Open Subtitles الرجل كان على بعد خمس ثواني .من أن يمزقني إرباً
    Uh, may I offer anyone seconds of quiche, quince, or quinoa? Open Subtitles اه، هل لي أن أقدم أي ثواني من كويش، سفرجل، أو الكينوا؟
    Life, career, future, all officially ruined, all for a couple of stupid seconds of fun. Open Subtitles حياة,وظيفة,مستقبل كلها رسمياً تدمرت كلها بسبب ثواني من المتعة
    We need very controlled stimuli, where we just see two or three seconds of pain, and we need to repeat many of them, which is why we need to make them ourselves. Open Subtitles حيث نرى فقط إثنتان او ثلاث ثواني من الألم ونحتاج إلى تكرار العديد منهم، لهذا السبب نحتاج الى ان نعملهم بأنفسنا.
    Now, if the liquid in this vial is benzene, the ink from this check will disappear completely within five seconds of contact. Open Subtitles والان ان كان السائل في القنينة هو البينزين الحبر من الشيك سيختفي تماماً خلال 5 ثواني من الملامسة
    Wait for another two or three seconds of life because you're so fucking weak you just can't stand to see it end? Open Subtitles انتظر ل 2 او 3 ثواني من الحياة لأنك ضعيف للغاية لا تستطيع النهوض لرؤية نهايتها
    Why learn about the world when within seven seconds of opening your MacBook, you could be in a photo-realistic grenade battle with an 8-year-old in Saginaw, or watching under-aged Hungarian gangbang videos? Open Subtitles لماذا تتعلم عن العالم بينما خلال ثواني من فتح جهازك يمكنك أن تكون في معركة قريبة من الواقع
    When the MALP sent back just a few seconds of telemetry, ... . . we knew the gate was horizontal, and... Open Subtitles عندما ارسل المسيار بعض ثواني من الارسال علمنا ان البوابة كانت افقية
    We then need ten seconds of one-on-one time with the computer, to download... Open Subtitles نحن ثمّ نحتاج عشرة ثواني من لانزال ما نريدة وأخذة
    Within seconds of its administration, the most powerful men in the world will be choking on death. Open Subtitles وخلال ثواني من ذلك... سيختنق أشد رجال العالم سلطة... حتى الموت.
    Repeat first three seconds of clip two. Open Subtitles أعِد ثلاثة ثواني من المقطع الثاني
    - That's three hours of boredom... followed by seven seconds of sheer terror. Open Subtitles -لقد كانت ثلاث ساعات من الملل أعقبها سبع ثواني من الرعب المروع
    We hack a few seconds of innocuous footage of the rocket into the security system, have it repeat and then Happy can waltz in and out without anyone seeing. Open Subtitles نخترق ثواني من التسجيل حيث لا يوجد شيء مريب بخصوص الصاروخ من أرشيف نظام المراقبة نقوم بتكرار التسجيل و من ثم (هابي) يمكنها الدخول و الخروج
    No, hostile is three seconds from now when my foot's up your ass. Open Subtitles لا، معادية هو ثلاث ثواني من الآن عند قدمي لتصل مؤخرتك.
    On this continent, a child dies every six seconds from malnutrition. Open Subtitles في هذه القارة، يموت طفل كلّ 6 ثواني من سوء التغذية
    That's how I got that fuckin'name, my nigga, because, yo, I'm three seconds from blowing this whole fucking world up. Open Subtitles هكذا حصلت على اسمي, يا زنجي لأنني, على بعد ثلاثة ثواني من تفجير هذا العالم اللعين برمته
    He's seconds away from getting his whole head blown off by a bunch of Ractonians, okay? Open Subtitles إنه على بعد ثواني من انفجار راسه من قبل ثلة من الراكتونيان طيب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus