In particular, we thank Costa Rica for its hospitality in hosting President Zelaya in these very difficult times. | UN | ونشكر كوستاريكا بصفة خاصة على كرم وفادتها في استضافة الرئيس ثيلايا في هذه الأوقات العصيبة للغاية. |
I am also here to represent the legitimate President of the Republic of Honduras, Mr. José Manuel Zelaya Rosales. | UN | وأنا هنا أيضا لتمثيل الرئيس الشرعي لجهورية هندوراس، السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس. |
In early 2009, President José Manuel Zelaya Rosales sent a congratulatory letter to President-elect Barack Obama of the United States of America. | UN | في أوائل عام 2009، أرسل الرئيس خوسيه مانويل ثيلايا رساليس خطاب تهنئة إلى الرئيس المنتخب للولايات المتحدة الأمريكية باراك أوباما. |
We do not accept and will not accept the coup d'état against President Zelaya. | UN | نحن لا نقبل ولن نقبل الانقلاب ضد الرئيس ثيلايا. |
Secondly, it demanded the immediate, safe and unconditional return of President José Manuel Zelaya Rosales to his constitutional functions. | UN | ثانيا، يطالب باستعادة الرئيس خوسيه مانويل ثيلايا روساليس لمهامه الدستورية على الفور وبصورة آمنة وبدون شروط. |
The people, President Zelaya and his Government, along with the peoples of the Americas and the unanimous support of the entire international community, will prevail. | UN | فالغلبة ستكون للشعب والرئيس ثيلايا وحكومته، إلى جانب شعوب الأمريكتين والدعم الإجماعي من قبل المجتمع الدولي بأسره. |
Address by Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras | UN | خطاب للسيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس |
Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Address by Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras | UN | خطاب يلقيه السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس |
Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by H.E. Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras | UN | كلمة فخامة السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس |
H.E. Mr. José Manuel Zelaya Rosales, President of the Republic of Honduras, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، رئيس جمهورية هندوراس، كلمته أمام الجمعية العامة. |
As far as the Non-Aligned Movement is concerned, the sole legitimate authorities of the Republic of Honduras, one of its member countries, are President José Manuel Zelaya Rosales and the officials appointed by him. | UN | وترى الحركة أن السلطات الشرعية الوحيدة في جمهورية هندوراس، البلد العضو في حركة عدم الانحياز، تتمثل في الرئيس خوسي مانويل ثيلايا روزاليس والمسؤولين الذين يعينهم. |
The Non-Aligned Movement is deeply concerned about the worsening of the current crisis in the Republic of Honduras resulting from the coup d'état against the constitutional government of President Zelaya. | UN | وتشعر حركة عدم الانحياز بقلق عميق إزاء تفاقم الأزمة الحالية في جمهورية هندوراس بسبب الانقلاب المنفذ ضد الحكومة الدستورية للرئيس ثيلايا. |
I declare my total and unconditional solidarity with President José Manuel Zelaya Rosales, the only legitimate, democratically elected and constitutional head of State of the Republic of Honduras. | UN | إنني أعلن تضامني الكامل وغير المشروط مع الرئيس خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، الرئيس الشرعي الوحيد والمنتخب ديمقراطيا والدستوري لدولة جمهورية هندوراس. |
Today, my country has lost its democratic system of governance as a result of a coup d'état against its legitimate President, José Manuel Zelaya Rosales, who was sent to another country in the middle of the night. | UN | واليوم، خسرت بلادي نظام حكمها الديمقراطي نتيجة انقلاب على رئيسها الشرعي، خوسيه مانويل ثيلايا روساليس، الذي أُبعد إلى بلد آخر في منتصف الليل. |
" Declare that our Governments do not and will not recognize any Government other than the democratically elected Government of President Manuel Zelaya; | UN | " تعلن أن حكوماتها لا ولن تعترف بأية حكومة غير حكومة الرئيس مانويل ثيلايا المنتخبة ديمقراطيا؛ |
" Appeal to democratic elements within the armed forces to support President Manuel Zelaya and his people; | UN | " تناشد العناصر الديمقراطية في القوات المسلحة مساندة الرئيس مانويل ثيلايا وشعبه؛ |
" Demand that the lives and dignity of President Zelaya's family and all members of the Honduran Government be fully respected; | UN | " تطالب بالاحترام الكامل لحياة وكرامة أسرة الرئيس ثيلايا وجميع أعضاء الحكومة الهندوراسية؛ |