"ثِق بي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Trust me
        
    Trust me, life is gray, as gray as these fucking walls. Open Subtitles ثِق بي يا كليتون، الحياة رماديَّة. مِثلَ هذه الجُدران اللَعينَة
    Trust me, Colonel, I'm never going to get that horny. Open Subtitles ثِق بي أيها الكولونيل، لَن أكونَ مُثاراً لهذه الدرجَة
    Trust me baby. You're going to wish you had three hands. Open Subtitles ثِق بي يا عزيزي، ستتمني أن يكون لديك ثلاثة أيدي.
    Trust me when I tell you that what I did gave him the most merciful end he was gonna get. Open Subtitles ثِق بي حينَ أخبِرك أنَّ ما فعلتُه أهداه أرحَمَ نهاية قد يلقاها.
    Trust me, he wouldn't be calling from that house. Open Subtitles ثِق بي لن يقوم بالإتصال من هذا المنزل
    Bill, Trust me when I tell you you have stepped into something you do not understand. Open Subtitles قوالب نمطية بإمكان دراستنا الشــــروع في إزالتــــــــــها. بيل, ثِق بي عندما أقول لك إنّك تخوض شيء لا تفهمه.
    The point is, it is good that she did not take that job, Trust me. Open Subtitles الخلاصة، إنه من الجيد أنها لم تأخذ تلك الوظيفة، ثِق بي
    About every Friday at half four, she does the cash run, Trust me. Open Subtitles في كلّ يوم جمعة في الرّابعة والنّصف فهي تتولّى أمر المال، ثِق بي
    - I find that very hard to believe. - Trust me. Open Subtitles أنا أجِدُ ذلك صعباً للغاية لكي أصدّقه ثِق بي
    Uh... you've got everyone's attention. You made your point, Trust me. Open Subtitles لقد حصلت على إنتباه الجميع قد أثبتَ وِجهة نظرك، ثِق بي
    Trust me, I want to do some very nasty, demeaning stuff to your girlfriend. Open Subtitles ثِق بي أريد فعل بعض الأمور الشريرة والتصرفات المذلّة لحبيبتك
    Dude, listen to me, please, Trust me, I've been in plenty of fights. Open Subtitles يارجل ، استمع إلي ، ثِق بي ، لقد كنت في كثير من الـمُشاجرات
    Oh, n-no, no, no, y-your mother is a spy and a woman. She will know, Trust me. Open Subtitles لا، لا، لا والدتك جسوسة وإمرأة سوف تعرف هذا، ثِق بي.
    - Trust me, if anyone knows about messing up, it's me, Open Subtitles ثِق بي إذا كان لاحد بمعرفه بالإخفاق فأنهُ أنا
    Trust me, I don't wanna be peeping your ugly fucking mug any more than I have to, okay? Open Subtitles ثِق بي لا أُريدُ النَظَرَ في وَجهِكَ القَبيح أكثَرَ مِما أنا مُضطَر، اتَفقنا؟
    It's not that scary. And you could use a little sun, Trust me. Open Subtitles الامر ليس مرعبا، ويجب عليك ان تتعرض قليلا للشمس ثِق بي
    Trust me, we do not wanna kick shit in an election year. Open Subtitles ثِق بي ، لا نحتاج لذلك في سنة الإنتخابات إعمل على القضية وخذ وقتا إضافيا
    Trust me, you could use a hand on this one. Open Subtitles ثِق بي يمكنك الاستعانة بمساعدة في هذا
    Trust me, we are giving her a sense of purpose. Open Subtitles ثِق بي نحن نعطيها إحساس بالجدوى
    That's a title you don't want. Trust me. Open Subtitles إنك حقّاً لا تريد هذا اللقب, ثِق بي..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus