"جاسوس في" - Traduction Arabe en Anglais

    • spy in
        
    • a mole in
        
    • spies in
        
    • mole at
        
    • a mole on
        
    • mole in the
        
    • spy on
        
    • spy at
        
    Do you really think he might have arranged a triple murder just to get rid of a spy in his office? Open Subtitles هل حقاً تظن بانه اعد لجريمة ثلاثية فقط للتخلص من جاسوس في مكتبه؟
    Secretary Seo told me. That there's definitely a spy in the residence. Open Subtitles السكرتيرة سيو اخبرتني ان هناك جاسوس في المنزل
    More capable than any computer, more efficient than any spy in history. Open Subtitles لتكونوا اكثر قدرة من أي حاسب آلي أكثر كفاءة من أي جاسوس في التاريخ كله
    - He's got a mole in our system. - We're on that here. Open Subtitles لديه جاسوس في مقر عملياتنا إننا نبحث عنه هنا
    We've already cancelled out the chance of there being a mole in this department. Open Subtitles لقد ألغينا بالفعل احتمالية أن يكون هناك جاسوس في هذه الإدارة
    Plus, The Butcher says he has spies in the NYPD, so I trust none of these dildos. Open Subtitles ايضا, الجزار يقول ان لديه جاسوس في المقر لذلك لا اثق بأي من هؤلاء الاغبياء
    No, I've got that covered. My mole at the precinct... said that he'd fax me the police report. Open Subtitles كلا، لديّ ما يغطي ذلك، لديّ جاسوس في الدائرة الانتخابية...
    Do you really think there's a mole on your team feeding him intel? Open Subtitles هل تعتقد حقا هناك جاسوس في فريقنا يُغذيه أنتل ؟
    There is a mole in the Pentagon and our only lead lies dead on a slab in Autopsy. Open Subtitles هناك جاسوس في البنتاغون و خيطنا الوحيد ميت
    That was the worst spy in American history you brought down. Open Subtitles كان أسوأ جاسوس في تاريخ المتحدة الذي أطحت به
    There's a spy in the camp, how can anything be all right? Open Subtitles هناك جاسوس في المخيم كيف ستكون الأمور بخير؟
    It's a cinch. You got yourselves a spy in Old Town. Open Subtitles إنه سنيتش ، لديه جاسوس في المدينة القدينة
    You are accused of being a spy in the service of the British Armed Forces. Open Subtitles انت متهم بأنك جاسوس في الخدمة في القوات المسلحة البريطانيه
    George Warleggan finally has a spy in the camp. Open Subtitles جورج وارليقان صار لديه جاسوس في المخيم
    I believe there may be a spy in my court. Open Subtitles أعتقد أنه قد يوجد جاسوس في بلاطي
    - He's got a mole in our system. - We're on that here. Open Subtitles لديه جاسوس في مقر عملياتنا إننا نبحث عنه هنا
    The CIA's aware there's a mole in their organisation, and I'm feeling vulnerable. Open Subtitles الإستخبارات المركزية قلقة من وجود جاسوس في منظمتهم وأنا أبدو ضعيفة
    You keep spies in his house, too? Open Subtitles هل لديك جاسوس في بيته أيضاً؟
    Grace, if what you're saying is the truth, then there's a mole at Tanz Industries. Open Subtitles وسيلة من وسائل التعذيب جرايس)، لو كان ما تقولينه الحقيقة) "إذن هناك جاسوس في "صناعات تانز
    There is a mole on our base. Open Subtitles يوجد جاسوس في قاعدتنا.
    - It doesn't matter. All the intelligence agencies believe that there's a mole in the defense department. Open Subtitles كلّ عملاء الاستخبارات تعتقد بوجود جاسوس في وزارة الدّفاع.
    You say a spy on prisons, what prison, for example? Open Subtitles أتقول إنه جاسوس في السجون، أعطني مثالاً لهذه السجون؟
    We think that Charles was hunting for a spy at work. Open Subtitles نعتقد الذي تشارلز كان يفتّش عن a جاسوس في العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus