In his unsuccessful attempt to assassinate presidential candidate César Gaviria, | Open Subtitles | هذه كانت محاوله فاشله لاغتيال المرشح الرئاسي سيزار جافيريا |
In doing his best to avoid war, that's exactly what Gaviria got. | Open Subtitles | وفي سعيه لمحاوله تجنب نشوب حرب هذا ما حصل عليه جافيريا |
The Executive Director of MICIVIH continues to be responsible to both myself and the Secretary-General of OAS, Cesar Gaviria. | UN | ولا يزال المدير التنفيذي للبعثة مسؤولا أمامي وأمام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزار جافيريا. |
The Avianca bombing created a tidal wave of support for César Gaviria. | Open Subtitles | حادث تفجير الطائره صنع موجه عارمه تدعم سيزار جافيريا |
That's hundred families, Javeria... and those who were alive.. | Open Subtitles | هذه مائة عائلة يا (جافيريا). وأولئكَ الذين نجوا... |
Gaviria made good on his promise to go after Escobar. | Open Subtitles | جافيريا يوفي بوعده بخصوص ملاحقه ايسكوبار |
Besides, Gaviria doesn't want you chasing Escobar with CIA spies. | Open Subtitles | مع العلم ان جافيريا لا يريد تتبع ايسكوبار من خلال جواسيس وكاله الاستخبارات |
Gaviria doesn't want the gringos to know he's willing to negotiate with you. | Open Subtitles | جافيريا لا يريد ان يعلم الامريكيين انه ينوي التفاوض معك |
One must admire President Gaviria. | Open Subtitles | علي المرء ان يكون معجباً بالرئيس جافيريا الوضع ليس سهلاً |
Maybe we can convince President Gaviria to do the same. Right? | Open Subtitles | ربما يمكننا ان نقنع الرئيس جافيريا بالقيام بذلك ايضاً؟ |
As you know, I come on behalf of President Gaviria and the Colombian government. | Open Subtitles | كما تعلم لقد أتيت نيابة عن الرئيس جافيريا وَ الحكومة الكولومبية |
Pablo Escobar Gaviria. How are you? | Open Subtitles | بابلو إسكوبار جافيريا كيف حالك ؟ |
We knew the clock was ticking before Gaviria had to cave in to Escobar... but hopefully not before our unauthorized operation struck gold. | Open Subtitles | كنا نعلم ان العد التنازلي قد بدأ للتنازل قبل ان يقبض جافيريا علي ايسكوبار ولكن كنا نأمل ان لا يتم هذا قبل ان تنتج عمليتنا الغير شرعيه منتوجها الذهبي |
Don't forget that, thanks to Mr. Pablo Emilio Escobar Gaviria, extradition was abolished. | Open Subtitles | لا تنسى ذلك , الشكر للسيّد : بابلو إسكوبار جافيريا إميليو لكونه ألغى إتفاقية التسليم وهذا خدمك بشكل جيّد للغاية , أليس كذلك ؟ |
The process of adopting the neoliberal model in Colombia began under the Barco administration (1986-1990), but it was not until the Government of César Gaviria (1990-1994) that the process became universal and determined. | UN | وبدأت عملية اعتماد نموذج ليبرالي جديد في كولومبيا في ظل حكومة باركو )١٩٨٦ - ١٩٩٠(، ولم تصبح هذه العملية شاملة ومحددة إلا بعد تولي حكومة سيزار جافيريا )١٩٩٠ - ١٩٩٤(. |
Pablo Emilio Escobar Gaviria. Nice to meet you. | Open Subtitles | (بابلو إيميلو إسكوبار جافيريا) سعيدٌ بمقابلتك |
"The Men of Always" are mistaken if they think they can defeat Pablo Emilio Escobar Gaviria! | Open Subtitles | السياسيون مخطئون إن ظنوا أن بإمكانهم هزيمة (بابلو إسكوبار جافيريا إميليو) |
My campaign manager, Dr. Gaviria, doesn't want me to stick my foot in my mouth. | Open Subtitles | المسؤول عن حملتي الإنتخابية الدكتور (جافيريا) لا يريد مني أن أتدخل في هذا الموضوع الآن |
Now that I knew Connie was safe, I could focus on César Gaviria. | Open Subtitles | أصبحت مطمئنًا الآن بأن (كوني) بأمان (علي أن أُركز على (سيزار جافيريا |
Miss Javeria, | Open Subtitles | آنسة (جافيريا)! |
I'm Javeria... | Open Subtitles | أُدعى (جافيريا )! |