"جالب الحظ" - Traduction Arabe en Anglais

    • mascot
        
    • Mascots
        
    • Lucky Charms
        
    • my lucky
        
    • good-luck
        
    It's good. But we should sell them on the mascot first. Open Subtitles هذا جيد, ولكن يجب أن نبيعها إلى جالب الحظ اولاً
    Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing. Open Subtitles وضع رأس جالب الحظ في خزانتكِ كان مزعج حقاً.
    He's our new mascot. Open Subtitles إنه جالب الحظ خاصتنا يمكننا عمل إعلان به
    And Mascots aren't athletes, so I'd better learn an instrument. Open Subtitles و جالب الحظ ، ليس رياضي لذا من الأفضل تعلم الموسيقى
    Thanks for being here today, Lucky Charms. Open Subtitles شكراً على تواجدك هنا اليوم، يا جالب الحظ
    I don't want to live in a world without the mascot of my multinational empire. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    Wait, are you the dick who put the mascot head in my locker? Open Subtitles انتظر، هل أنت الأحمق الذي وضع رأس جالب الحظ في خزانتي؟
    Fraternities hire him to be the mascot at their party, pump up the crowd. Open Subtitles نوادي الأخويَّات يستأجرونه ليكون جالب الحظ في حفلهم، ليُتخِم الحاضرين بالشراب.
    I traced the last one here around the time the mascot disappeared. Open Subtitles تتبَّعت آخرهم إلى هنا قرابة وقت اختفاء جالب الحظ.
    Can we please focus on the tentacle monster that ate the mascot and the professor? Open Subtitles أيمكننا من فضلكم أن نركز على الوحش المجسّيّ الذي التهم جالب الحظ والأستاذ؟
    I went to pick up the new mascot costume, went to try it on, and the next thing I know... Open Subtitles ذهب للمدرسة لأُحظر الزي جالب الحظ فقط ذهبت لإرتدائه و تجربته والشيئ التالي الذي أعرفه
    He wouldn't let go of the goat. He says he's the mascot. Open Subtitles لم يرد أن يُطلِق الماعز يقول أنه جالب الحظ
    The Devil's the mascot at the local junior college, but still. Open Subtitles الشيطان هو جالب الحظ في كلية الراشدين المحلية , لكنه ما يزال شيطان
    But ultimately, I have to blame the loss on our mascot Bassie. Open Subtitles لكن في النهاية يجب أن الوم جالب الحظ على خسارتنا
    First place goes to the drunk slut who screwed the dead mascot in 1992. Open Subtitles المركز الأول يعود إلى تلك العاهره السكرانه التي نامت مع جالب الحظ في عام 1992
    Why would somebody shoot the mascot at a kids' play land? Open Subtitles لماذا سيطلق أحدهم النار على جالب الحظ في أرض لعب الأطفال؟
    The annual blood drive is upon us and I will be needing a volunteer to greet our donors as the hospital's new mascot, the friendly hypodermic needle, Mr. Prick. Open Subtitles حملة الدم السنوية ميزة إضافية وسأحتاج إلى متطوع ليحيي الواهبين على أنه جالب الحظ الجديد للمشفى
    The board voted! The prairie dog is the new mascot, all right? Open Subtitles كلب البراري هو جالب الحظ الجديد، صحيح؟
    Mascots don't talk. They just gesture. Open Subtitles جالب الحظ لا يتكلم أنه يومىء فقط
    Okay, Lucky Charms. Open Subtitles حسنٌ، يا جالب الحظ.
    This is where my lucky mug went. Open Subtitles هذا هو المكان الذي اختفى به قدحي جالب الحظ.
    All right, I'll wear my good-luck manolos. Open Subtitles حسناً، سأرتدي كعبي العالي جالب الحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus