I was sitting in my uncle's house with my family when the shells and rockets came into the house. | UN | كنت جالسة في منـزل عمي مع أسرتي حينما أصابت القذائف والصواريخ المنـزل. |
Maybe if you're sitting in a data analyst's chair, that's the way it sounds. | Open Subtitles | ربما إذا كُنتِ جالسة في كرسي مُحللة بيانات فهكذا سيبدو |
So, let's say you're at the movies, and you are sitting in a mostly empty row. | Open Subtitles | حسنًا،دعينا نقل أنكِ في السينما و أنتِ جالسة في صف يكاد يكون فارغ |
It's better than her sitting in her room crying all day, okay? | Open Subtitles | وهو أفضل من جالسة في غرفتها تبكي كل يوم، حسنا؟ |
If I was sitting at home watching this story on the 6:00 news, you want to know what I'd be thinking? | Open Subtitles | اذا كنت جالسة في المنزل و أشاهد هذه القصة على أخبار السادسة هل تعلم ماذا كنت سوف أظن ؟ |
I can't keep sitting on the sidelines, not with this hanging over our heads. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبقى جالسة في مكاني هذا ورؤوسنا أصبحت على المحك |
There's a picture on the wall of her sitting in this exact chair. | Open Subtitles | هناك صورة على جدار جالسة في هذا الكرسي بالضبط. |
That way, she could drive while sitting in the passenger seat. | Open Subtitles | هكذا، يمكنها أن تقود وهي جالسة في مقعد الرّاكب |
Mr. Brooks, given that your mistress has decided to join us and is now sitting in this courtroom, do you want to risk the threat of perjury, or will you answer the question honestly? | Open Subtitles | سيد بروكس،نظرًا لأن عشيقتك قد قررت الإنضمام إلينا و الآن جالسة في قاعة المحكمة |
You weren't sitting in that seat before, were you? | Open Subtitles | أنت لم تكوني جالسة في هذا المقعد من قبل، أليس كذلك؟ |
And so I showed up here one night and she was sitting in that stool, again, with my best friend kissing her, and I just shot them both dead. | Open Subtitles | واتيت إلى هنا في ليلة اخرى وكانت جالسة في ذلك المقعد مجدداً مع صديقي يُقبلها |
How is Hillary so excited to spend her spring break at science camp that she's been sitting in the car for the past hour? | Open Subtitles | كيف لهيلاري ان تكون متشوقة للغاية لقضاء عطلة الربيع في معسكر علمي لدرجة انها جالسة في السيارة منذ ساعة مضت؟ |
And instead, I'm sitting in a fast-food parking lot at 3:00 in the morning with an immortal racist. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك، ها أنا جالسة في ساحة توقف مطعم أغذيةسريعة في الثالثة صباحاً مع سيدة عنصرية خالدة. |
When I catch you sitting in the kitchen, staring out the window, and the look in your eye, it's like this look of total despair. | Open Subtitles | عندما أراكِ جالسة في المطبخ، محدقةً في النافذة، وأرى تلك النظرة في عينيكِ نظرة اليأس التام تلك التي بعينيكِ |
The dead Berlin girl was sitting in that black Polish sports car. | Open Subtitles | كانت جالسة في تلك .السيارة الرياضية السوداء البولندية |
'Cause I coulda sworn you were sitting in that exact spot 20 minutes ago. | Open Subtitles | أنكي جالسة في هذا المكان منذ عشرون دقيقة |
Stay awhile, let her sleep. I've been sitting in the other room trying to come up with a way to ask you about what happened today at the police station. | Open Subtitles | ابقى بضع لحظات ، دعها تنام كنت جالسة في الغرفة الاخرى |
You are sitting in that chair, in this office, a United States senator, because of me. | Open Subtitles | أنتِ جالسة في ذلك الكرسي في هذا المكتب كونك عضوة مجلس الولايات المتحدة بسببي أنا |
She's sitting in the car, just down the road at the moment. | Open Subtitles | هي جالسة في السيارة ، هي على الطريق الآن. |
It's like you're sitting at a desk pushing paper. | Open Subtitles | إنه مثل أنكِ جالسة في مكتب تدفعين الورق. |
I was sitting on the plane, and I was thinking over and over the best way to tell him, but... | Open Subtitles | ,لقد كانت جالسة في الطائرة أفكر مراراً وتكراراً بأفضل طريقة لأخبره لكن |