"جالسًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • sitting
        
    • seated
        
    • sat
        
    • chair
        
    Oh, calm down. He was sitting here listening to us. Open Subtitles اوه ,اهدئي , لقد كان جالسًا هنا يستمع إلينا
    Hey, you remember that time Kenny was sitting right there, and he laughed? Open Subtitles وهل تذكر المرة التي كان كيني جالسًا فيها هنا وضحك؟
    If you were so concerned, you wouldn't be sitting here in the first place. Open Subtitles لو كُنتَ قلق لهذهِ الدرجة، لمْ تكن جالسًا معنا بالمقامِ الأول.
    Those of you still seated have been granted security clearance. Open Subtitles بالنسبة لمن تبقى منكم جالسًا قد مُنح تصريح آمني
    You just sat there quietly soaking up all our kids' love. Open Subtitles كنت جالسًا في مكانك بهدوء متنعمًا بحب أولادنا
    I just saw you sitting over here, thought I´d come over and say hello. Open Subtitles رأيتُك جالسًا هُنا، فكرّت أن ألقي عليَك التحيّة.
    I've been sitting in my office for two hours waiting for them. Open Subtitles لقد كُنتُ جالسًا بمكتبي .لمدةِ ساعتين أنتظرهم بها
    Come on, you're gonna have me fly 6,000 miles sitting next to a guy hacking up a lung, baby screaming the entire way, and you won't even let me meet the kid? Open Subtitles لقد جعلتني اطير لمسافة 6000 ميل جالسًا بجانب فتى مريض طوال رحلتي
    And you were just sitting there all alone, drinking your whiskey, so I danced across that floor to you, and I leaned down and grabbed your hands and tried to pull you up, but you just sat there like a rock. Open Subtitles وكنت جالسًا في مكانك وحيدًا وأنت تشرب كأسك فرقصت أنا على المسرح إليك
    And the next one of you that gets up out of this booth is gonna be pissing sitting down for the rest of his life. Open Subtitles وإن نهض أحدكم من مكانه، فسأتأكد من كونه يتبول جالسًا طوال حياته
    He was sitting, having dinner with his friends. How come he was killed? Open Subtitles كان جالسًا يتناول العشاء مع أصدقائه، كيف يُقتَل؟
    I don't want another thing with some schmuck sitting on his lawn mower... fantasizing that he's gonna win the Grand Prix driving a Jaguar. Open Subtitles لا أريد شيء آخر مع أحمقًا جالسًا على جزّارته يحلم بأنه سيفوز بالجائزة بقيادته لجاغوار.
    At least my boss isn't sitting on his ass. Open Subtitles على الأقل رب عملي ليس جالسًا على مؤخرته
    The baldie was sitting on the bench, writing in his notebook. Open Subtitles الأصلع كان جالسًا على المقعد كاتبًا في دفتره.
    Before I shot him, I was sitting in the truck, and I was watching you two touching and hugging and stuff. Open Subtitles قبل أن أطلق النار عليه كنتُ جالسًا في الشاحنة و كنتُ أراكما أنتما الإثنان تتلامسان و تحتضنان بعضكما و أشياءٍ كهذه
    "You know, I was sitting in the office right next to you last week. Open Subtitles تعلم، كنت جالسًا في المكتب الملاصق لك الأسبوع المنصرم،
    Are you just sitting in the dark alone, depressed? Open Subtitles هل ستبقى جالسًا في الظلام , مكتئبًا ؟
    He was sitting near the cliff, and he sees me, and I see him, and he asks me, uh, what the capital of Hungary was. Open Subtitles لقد كان هناك جالسًا عند المنحدر وبعدها رآني ورأيته وبعدها سألني ما هي عاصمة المجر؟
    Please be seated. Open Subtitles يرجى أن تكون جالسًا
    I mean, stay seated. Open Subtitles أعني أبقى جالسًا
    I just sat there waiting to go fishing, like a chump. Open Subtitles ظللتُ جالسًا هناك منتظرًا الذهاب للصيد، كالمغفل.
    All that cold air that hits my neck when I'm in the chair that you made me sit at. Open Subtitles كل هذا الهواء البارد الذى يضرب رقبتي عندما أكون جالسًا على الكرسي الذى جعلتيني أجلس عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus