"جامعة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • university in
        
    • universities in
        
    • Whole at
        
    • colleges in
        
    • university was
        
    • universities across
        
    There was a teachers' training college, a nursing school and a college of agriculture, but no university in the province. UN وتوجد كلية لتدريب المعلمين ومدرسة للتمريض وكلية للزراعة لكن لا توجد أي جامعة في المقاطعة.
    Only a limited number of students gained access to higher education because of the absence of a university in the country and transportation difficulties. UN ولا يتاح التعليم العالي إلا لعدد محدود نظرا لعدم وجود جامعة في البلد ولصعوبات الانتقال.
    The equipment used in the programme was donated to a local orphanage and university in Kigali. UN وقد أهديت المعدات التي استعملت في البرنامج إلى دار أيتام محلية وإلى جامعة في كيغالي.
    Since its inception in 2006, the Partnership has been implemented actively in 80 universities in 29 African countries. UN وقد نفذت الشراكة بنشاط، منذ إنشائها في عام 2006، في 80 جامعة في 29 بلداً أفريقياً.
    DHKD, together with 40 scientists from 20 universities in Turkey determined the important plant areas to be protected in Turkey. UN قامت الجمعية، مع 40 عالما من 20 جامعة في تركيا، بتحديد مناطق النباتات المهمة الواجب حمايتها في تركيا.
    The COP may wish to establish a Committee of the Whole at its opening plenary and to designate its Chair. UN وقد يرغب مؤتمر اﻷطراف في إنشاء لجنة جامعة في جلسته العامة الافتتاحية وفي أن يعين رئيسها.
    Discussions for a similar programme were also initiated with a university in Spain. UN والمناقشات جارية بشأن برنامج مماثل مع جامعة في اسبانيا.
    It commends the establishment of the first university in Seychelles. UN وتُثني اللجنة على إنشاء أول جامعة في سيشيل.
    No university in America wants the stain of a war criminal on its faculty. Open Subtitles ولا توجد اي جامعة في امريكا تريد ان تلطخ نفسها بوجود مجرم حربٍ في كلياتها
    A relationship like that can begin anywhere... at an airport bar, a university, in your own bedroom, even in this very classroom. Open Subtitles علاقة كهذه قد تبدأ من أي مكان حانة مطار , جامعة في غرفة نومك وحتى في هذه القاعة
    So, we're at the top university in the world, yeah? Open Subtitles اذا, فنحن بأفضل جامعة في العالم, أليس كذلك؟
    For instance, just one unreported activity conducted by a university in Spain involved over 150,000 people, and the vast majority of television programmes associated with the Year, are equally unaccounted for. UN فمثلا بلغ عدد المشاركين في فعالية واحدة فقط، نظمتها جامعة في إسبانيا ولم يُبلغ عنها، أكثر من 000 150 شخص، كما لم يُبلغ عن الغالبية العظمى للبرامج التلفزيونية المرتبطة بالسنة الدولية.
    Youth engagement was the starting point of social development; her Government had established the country's first university in 2012, thereby expanding education beyond universal primary and secondary schooling, and had also formulated a youth bill and youth health strategy. UN وقالت إن إشراك الشباب هو نقطة انطلاق التنمية الاجتماعية؛ وقد أسست الحكومة أول جامعة في البلد في عام 2012، وبذلك توسع نطاق التعليم إلى ما بعد المرحلتين الابتدائية والثانوية من التعليم العام الشامل.
    28 universities in the United States, 2 in Canada and 2 in Australia offer degrees and courses in sustainable development. UN وتقدم 28 جامعة في الولايات المتحدة وجامعتان في كندا وجامعتان في أستراليا درجات علمية ودورات في مجال التنمية المستدامة.
    To date, Soliya has partnered with over 80 universities in 25 countries and reached almost 3,000 young people. UN وقد أقامت منظمة سولييا، حتى الآن، شراكات مع ما يربو على 80 جامعة في 25 بلداً، واتصلت بنحو 000 3 شاب.
    At the close of the reporting period, scholars were studying in 23 universities in nine countries in the Middle East. UN وفي نهاية الفترة التي يغطيها التقرير، كان حائزو المنح يدرسون في 23 جامعة في تسع من بلدان الشرق الأوسط.
    Scholars were studying in 37 universities in 11 countries in the Middle East. UN وكان أصحاب المنح يدرسون في 37 جامعة في 11 بلدا من بلدان الشرق الأوسط.
    Scholars were studying at 44 universities in 11 countries in the Middle East. UN وكان أصحاب المنح يدرسون في ٤٤ جامعة في ١١ بلدا من بلدان الشرق اﻷوسط.
    Scholars were studying in 31 universities in 11 countries in the Middle East. UN وكان حائزوا المنح يدرسون في 31 جامعة في 11 من بلدان الشرق الأوسط.
    Accordingly, the COP may wish to establish a Committee of the Whole at its opening plenary and to designate its Chair. UN وعليه، قد يرغب مؤتمر الأطراف في إنشاء لجنة جامعة في جلسته العامة الافتتاحية وفـي أن يعين رئيسها.
    16. At its 1st plenary meeting, the Conference decided to establish a Committee of the Whole at its fifth session to consider outstanding issues for adoption by the Conference. UN 16- قرر المؤتمر، في جلسته العامة الأولى، إنشاء لجنة جامعة في دورته الخامسة للنظر في قضايا معلقة كي يعتمدها المؤتمر.
    With over 4,000 colleges in the US, Open Subtitles مع أكثر من 4000 جامعة في الولايات المتحدة
    53. Cuba noted, inter alia, that in November 2010 the country's first university was opened. UN 53- وأشارت كوبا إلى أمور منها افتتاح أول جامعة في البلد في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Established in 2004, the programme is operational in 90 universities across 42 countries in Africa. UN ويجري تشغيل البرنامج، الذي أطلق عام 2004، في 90 جامعة في 42 بلداً في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus