This is an indicative list. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list of current and former manufacturers. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية لشركات التصنيع الراهنة والسابقة ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list of current and former manufacturers. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية لشركات التصنيع الراهنة والسابقة ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
This is an indicative list of current and former manufacturers. It is not intended to be exhaustive. | UN | هذه قائمة إرشادية لشركات التصنيع الراهنة والسابقة ولا يقصد منها أن تكون جامعة مانعة. |
Note should be taken that the rights and freedoms mentioned in article 5 do not constitute an exhaustive list. | UN | وينبغي ملاحظة أن الحقوق والحريات المذكورة في المادة 5 لا تشكل قائمة جامعة مانعة. |
The list set out in the appendix is not intended to be exhaustive or exclusive of other data considered relevant by the lead proposer. | UN | أما القائمة الواردة في التذييل فليس المقصود منها أن تكون جامعة مانعة أو حصرية للبيانات الأخرى التي يرى المقترح الرئيسي أنها مهمة. |
The list of alternative grounds was not intended to be exhaustive. | UN | وليس المقصود بقائمة الأسباب البديلة أن تكون جامعة مانعة. |
The following list of acts constituting racial discrimination is therefore not intended to be exhaustive. | UN | ولذلك، لا يقصد بقائمة الأعمال التالية التي تشكل تمييزاً عنصرياً أن تكون قائمةً جامعة مانعة. |
Note should be taken that the rights and freedoms mentioned in article 5 do not constitute an exhaustive | UN | وينبغي ملاحظة أن الحقوق والحريات المذكورة في المادة ٥ لا تشكل قائمة جامعة مانعة. |
Note should be taken that the rights and freedoms mentioned in article 5 do not constitute an exhaustive list. | UN | وينبغي ملاحظة أن الحقوق والحريات المذكورة في المادة 5 لا تشكل قائمة جامعة مانعة. |
The list is not exhaustive, as there are a multitude of ways that a weapon can be made inoperable or destroyed. Burning | UN | وهذه القائمة ليست جامعة مانعة إذ أن ثمة عددا كبيرا من الطرق يمكن بها تعطيل أي سلام أو تدميره. |
The list is not exhaustive. | UN | والقائمة المدرجة ليست قائمة جامعة مانعة. |
Consequently, no list of forms of violence against women can be exhaustive. | UN | وينتج عن ذلك أنه لا توجد قائمة بأشكال العنف ضد المرأة يمكن اعتبارها جامعة مانعة. |
This list is not intended to be exhaustive. | UN | وليس القصد من هذه القائمة أن تكون قائمة جامعة مانعة. |
Note should be taken that the rights and freedoms mentioned in article 5 do not constitute an exhaustive list. | UN | وينبغي ملاحظة أن الحقوق والحريات المذكورة في المادة 5 لا تشكل قائمة جامعة مانعة. |
8. The cases considered at first reading in articles 9 and 13 were far from dealing exhaustively with questions in which State responsibility appears to be related to responsibility of international organizations. | UN | 8 - والحالات التي جرى النظر فيها في القراءة الأولى للمادتين 9 و 13 لم تتناول بصورة جامعة مانعة المسائل التي تبدو فيها مسؤولية الدولة مرتبطة بمسؤولية المنظمات الدولية. |
On the question of the list of weapons, option 3 proposed no such list, whereas the others contained either an exhaustive or a non-exhaustive list. | UN | وبخصوص قائمة اﻷسلحة ، فان الخيار ٣ لا يقترح قائمة من هذا القبيل ، في حين تتضمن الخيارات اﻷخرى قائمة جامعة مانعة أو قائمة غير جامعة . |