Associate Professor in Biology, School of Biological Sciences, University of Nairobi | UN | أستاذ مشارك في علم الأحياء، مدرسة العلوم البيولوجية، جامعة نيروبي |
2006 Training needs assessment by University of Nairobi Consultant | UN | التدرب على تقييم الاحتياجات، جامعة نيروبي كونسالتنت |
Senior Lecturer, School of Biological Sciences, University of Nairobi | UN | محاضرة أقدم، مدرسة العلوم البيولوجية، جامعة نيروبي |
68. Staff at the United Nations Office at Nairobi continue to assist in the training and testing of students at the University of Nairobi. | UN | ٦٨ - ولا يزال موظفو مكتب الأمم المتحدة في نيروبي يقدمون المساعدة في تدريب واختبار الطلاب في جامعة نيروبي. |
The last session of the dialogue was moderated by Ms. Winnie Mitullah, Professor and Executive Director, International Institute for Development, University of Nairobi. | UN | 57 - ترأست جلسة الحوار الأخيرة السيدة ويني ميتوالا، الأستاذة والمديرة التنفيذية للمعهد الدولي للتنمية في جامعة نيروبي. |
The staff of the United Nations Office at Nairobi offer approximately eight hours of translation and interpretation training a week to students of the University of Nairobi. | UN | ويكرس موظفو مكتب الأمم المتحدة في نيروبي حوالي ثماني ساعات في الأسبوع لتدريب طلاب جامعة نيروبي على الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
The African project is coordinated by the Division of Conference Services at Nairobi; the University of Nairobi serves as a link between the Department's memorandum of understanding network and the African project. | UN | وتتولى تنسيق المشروع الأفريقي شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي؛ وتعمل جامعة نيروبي بوصفها حلقة وصل بين شبكة مذكرات التفاهم التابعة للإدارة والمشروع الأفريقي. |
May 1995 University of Nairobi -- Nairobi | UN | 1990 - أيار/مايو 1995: جامعة نيروبي - نيروبي |
However, the European Commission was providing professors to lecture on the programme, and United Nations translators and interpreters at the Nairobi Office were contributing to the project by teaching at the University of Nairobi. | UN | إلاّ أن المفوضية الأوروبية توفر أساتذة جامعات لتقديم محاضرات عن هذا البرنامج، ويسهم مترجمو الأمم المتحدة التحريريون والشفويون بمكتب نيروبي في المشروع من خلال التدريس في جامعة نيروبي. |
Bachelor of Law degree from the University of Nairobi | UN | الإجازة في القانون، جامعة نيروبي |
The Secretariat also participated in the celebrations organized by the Government of Kenya, which included the organization of a workshop, held in conjunction with the implementing agencies, on alternatives to methyl bromide, with the participation of farmers and relevant staff-members from the University of Nairobi. | UN | كما شاركت الأمانة في الاحتفالات التي نظمتها حكومة كينيا، والتي تضمنت تنظيم حلقة عمل، عُقدت بالاشتراك مع وكالات التنفيذ، حول بدائل بروميد الميثيل، وبمشاركة المزارعين وأعضاء من مختصين من جامعة نيروبي. |
It is also working with the University of Nairobi in the preparation of a training manual that will enable the effective dissemination of international humanitarian law. | UN | وقامت اللجنة الفرعية أيضا بالتعاون مع جامعة نيروبي في إعداد دليل للتدريب من شأنه أن يسمح بنشر القانون الإنساني الدولي بصورة فعالة. |
1975: Visiting lecturer, Literature Department, University of Nairobi | UN | - 1975: محاضر زائر، قسم الآداب، جامعة نيروبي |
It advised the Government on the relevant implementing legislation and was preparing a training manual in the field, in conjunction with the University of Nairobi. | UN | وهي تقدم المشورة للحكومة بشأن تشريعات التنفيذ ذات الصلة، كما أنها تقوم بإعداد دليل للتدريب في الميدان، وذلك بالاشتراك مع جامعة نيروبي. |
Attended a post-graduate course in Development Economics of the Developing Countries, University of Nairobi (1975/76) | UN | حضر برنامجا للدراسات العليا في مجال اقتصادات تنمية البلدان النامية، جامعة نيروبي )١٩٧٥/١٩٧٦( |
(b) Applied human nutrition at the University of Nairobi (3); | UN | (ب) التغذية البشرية التطبيقية في جامعة نيروبي (3)؛ |
On the other side of Africa, the University of Nairobi, which was designated a UNU-associated institution in 1986, accepted two UNU fellows from the Ethiopian Nutrition Institute and the Tanzanian Food and Nutrition Centre for the two-year postgraduate programme in food policy and planning. | UN | وعلى الطرف اﻵخر من افريقيا، قبلت جامعة نيروبي التي سُميت مؤسسة مرتبطة بجامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٨٦، اثنين من زملاء جامعة اﻷمم المتحدة، أحدهما من معهد التغذية الاثيوبي واﻵخر من المركز التنزاني لﻷغذية والتغذية في برنامج لمرحلة الدراسات العليا مدته عامان في مجال السياسات الغذائية والتخطيط الغذائي. |
A specific workshop on housing in development, organized in cooperation with the Katholieke Universiteit Leuven of Belgium, was held for the eastern and southern African region in April 1993 in Nairobi in cooperation with the University of Nairobi. | UN | وعقدت ندوة محددة حول الاسكان في التنمية نظمت بالتعاون مع جامعة لوفان الكاثوليكية في بلجيكا، لمنطقة شرقي وجنوبي أفريقيا في نيسان/ابريل ١٩٩٣ في نيروبي بالتعاون مع جامعة نيروبي. |
In that connection, the Group welcomed the partnerships that had been established with a number of African universities, including the University of Nairobi and the Pedagogical University of Mozambique, and looked forward to the launch of the programme with Nelson Mandela Metropolitan University in Port Elizabeth, South Africa. | UN | وأعربت المجموعة في ذلك الصدد عن ترحيبها بالشراكة التي نشأت مع عدد من الجامعات، بما في ذلك جامعة نيروبي وجامعة العلوم التربوية في موزامبيق، وأبدت تطلعها إلى بدء العمل بالبرنامج مع جامعة نيلسون مانديلا المتروبولية، في بورت إليزابيث بجنوب أفريقيا. |
The University of Nairobi had introduced a master's programme in translation and interpretation in Arabic, English, French and Kiswahili, and the European Union and various European universities with established language programmes were supporting that pilot programme. | UN | وبدأت جامعة نيروبي بتوفير برنامج الماجستير في الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية باللغات الإنكليزية والفرنسية والعربية والسواحيلية، فيما دعم كلّ من الاتحاد الأوروبي والجامعات الأوروبية المختلفة التي توفِّر برامج لغوية لهذا البرنامج الرائد. |