"جانب هام آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • another important aspect
        
    • further important aspect
        
    • another crucial aspect
        
    The fellowship programme for journalists was another important aspect of the Department's outreach activities, which should receive continued support from Member States. UN إن برنامج الزمالات للصحافيين جانب هام آخر لأنشطة التوعية التي تضطلع الإدارة بها والتي ينبغي أن تتلقى الدعم المستمر من الدول الأعضاء.
    another important aspect of reform that I wish to underline is the need to improve the United Nations peacekeeping system. UN وثمة جانب هام آخر من جوانب الإصلاح أود أن أشدد عليه، ألا وهو الحاجة إلى تحسين نظام حفظ السلام في الأمم المتحدة.
    These considerations prompt me to address another important aspect of the African situation: economic problems or, more precisely, the problem of development. UN هذه الاعتبارات تدعوني إلى تناول جانب هام آخر من جوانب الحالة في أفريقيا، وهو المشاكل الاقتصادية، أو باﻷحرى، مشكلة التنمية.
    another important aspect of the labour force which has been adversely affected by the lack of an enabling economic environment is its productivity. UN وثمة جانب هام آخر للقوى العاملة التي تأثرت سلبياً بعدم توفر بيئة اقتصادية مؤاتية، وهو جانب يتمثل في انتاجيتها.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decisionmaking at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    another important aspect of the meaningful reform we need relates to the nature of an expanded Security Council. UN ويتعلق جانب هام آخر من الإصلاح المجدي الذي نحتاج إليه بطبيعة مجلس الأمن الموسع العضوية.
    another important aspect of our reform efforts is mandate review. UN وثمة جانب هام آخر من جهودنا في مجال الإصلاح، وهو استعراض الولايات.
    Procurement and disbursement mechanisms that build on standardized bidding, purchasing and payment procedures are another important aspect of accountability. UN كما أن آليات الشراء والصرف التي ترتكز على إجراءات موحدة لتقديم العروض والشراء والدفع هي جانب هام آخر من المساءلة.
    another important aspect of the programme had been the development of female entrepreneurship in the areas of food processing and textiles. UN ويتعلق جانب هام آخر في البرنامج بتنمية تنظيم المشاريع من قبل الإناث في مجالات تجهيز الأغذية والنسيج.
    another important aspect of governance is the need to depoliticize government agencies and the judicial system. UN وهناك جانب هام آخر من جوانب ممارسة الحكم يتمثل في ضرورة إلغاء تسييس الوكالات الحكومية وجهاز القضاء.
    73. another important aspect of regulatory and institutional foundations relates to sustainable and independent funding mechanisms for accountancy development. UN 73- ويتعلق جانب هام آخر من جوانب الأسس التنظيمية والمؤسسية بوجود آليات تمويل مستدامة ومستقلة لتطوير المحاسبة.
    another important aspect was ensuring transparency when carrying out operations. UN وثمة جانب هام آخر هو ضمان الشفافية أثناء الاضطلاع بالعمليات.
    another important aspect was the need to clarify the relationship between peace-keeping operations and humanitarian assistance. UN وهناك جانب هام آخر هو الحاجة إلى توضيح العلاقة بين عمليات حفظ السلم والمساعدة الانسانية.
    another important aspect of close cooperation between Asian States is the coordination of their efforts on environmental issues. UN وهناك جانب هام آخر من جوانب التعاون الوثيق بين الدول اﻵسيوية هو تنسيق جهودها الخاصة بالمسائل البيئية.
    54. another important aspect of the United Nations approach to technical cooperation is its evaluation system. UN ٥٤ - وهناك جانب هام آخر لتناول اﻷمم المتحدة للتعاون التقني هو نظامها للتقييم.
    777. another important aspect of population and development that is generally ignored is the link between fertility changes and consumption. UN 777 - وثمة جانب هام آخر من جوانب السكان والتنمية لا يلقى اهتماما بوجه عام، وهو الصلة بين تغييرات الخصوبة والاستهلاك.
    another important aspect was the range/scope of incentives, mechanisms and funding windows to facilitate a shift from restricted to more flexible non-core funding. UN وثمة جانب هام آخر هو مدى ونطاق الحوافز والآليات ونوافذ التمويل لتيسير التحول من فرض القيود إلى نهج أكثر مرونة فيما يخص التمويل غير الأساسي.
    Prevention is another important aspect of dealing with HIV/AIDS. UN والوقاية جانب هام آخر من جوانب التصدي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    24. another important aspect of the displacement crisis concerned the considerable confusion that arose regarding the appropriate terminology by which to describe the populations affected. UN 24- يتصل جانب هام آخر لأزمة التشرد بالخلط الكبير الذي نشأ فيما يتعلق بالمصطلحات المناسبة لوصف السكان المتضررين.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decision-making at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    another crucial aspect of the content of the decision, when a breach of a right has been found, is the determination of the reparations that are to be provided and effectively implemented. UN وثمة جانب هام آخر لمحتوى القرار، عند ثبوت انتهاك الحق، وهو تحديد التعويضات التي يتعين تقديمها وتنفيذها بشكل فعال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus