Report of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Asma Jahangir* | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانغير |
Ms. Jahangir and Sir Nigel Rodley visited Aileu, where they met the Deputy Commander of the Falintil movement, Taur Matan Ruak. | UN | وقامت السيدة جاهانغير والسير نيغيل رودلي بزيارة إيليو، حيث اجتمعا بنائب قائد حركة الفالنتيل، تاور ماتان رواك. |
Extrajudicial, summary or Ms. Asma Jahangir Special Rapporteur | UN | موجزة أو اﻹعدام التعسفي السيدة أسما جاهانغير |
Extrajudicial, summary or Ms. Asma Jahangir Special Rapporteur | UN | حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي السيدة أسما جاهانغير |
116. During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, the following made statements and posed questions to Ms. Jahangir: | UN | 116- وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، في الجلسة نفسها، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة جاهانغير: |
Report of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانغير |
Report of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، أسماء جاهانغير |
Report of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسماء جاهانغير |
Report submitted by the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد، السيدة أسما جاهانغير |
IARF was also represented at the last 61st Session of the Commission on Human Rights, and once again arranged a Hearing with the Special Rapporteur, now Ms Asma Jahangir. | UN | وكانت الرابطة ممثلة أيضاً في الدورة الحادية والستين الأخيرة للجنة حقوق الإنسان، ونظمت مرة أخرى جلسة استماع مع المقرر الخاص، السيدة أسماء جاهانغير في الوقت الحاضر. |
Report of the Special Rapporteur, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير |
Report of the Special Rapporteur, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسما جاهانغير |
Report of the Special Rapporteur, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير |
Report of the Special Rapporteur, Asma Jahangir | UN | تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير |
Country visits by Ms. Asma Jahangir | UN | البلدان التي زارتها السيدة أسماء جاهانغير |
16. During his trial, Mr. Tabarzadi was defended by a team of attorneys, namely Mr. Mohammad Oliyaeifard, Mr. Abdolfattah Soltani, Mr. Jahangir Mahmoudi, Ms. Nasrin Sotoudeh, Ms. Giti Pourfazel and Ms. Sara Najibi. | UN | 16- ودافعت هيئة من المحامين عن السيد طبرزدي أثناء محاكمته، وهم السيد محمد عُليافرد، والسيد عبد الفتاح سلطاني، والسيد جاهانغير محمودي، والسيدة نصرين سوتوده، والسيدة غيتي بورفازل، والسيدة سارة نجيبي. |
17. The court's initial verdict was appealed by Mr. Jahangir Mahmoudi. | UN | 17- واستأنف السيد جاهانغير محمودي الحكم الأولي الذي أصدرته المحكمة. |
The Government also harassed and detained three of Mr. Tabarzadi's other attorneys, Mr. Jahangir Mahmoudi, Ms. Giti Pourfazel and Mr. Abdolfattah Soltani, again depriving Mr. Tabarzadi of their effective counsel. | UN | وضايقت الحكومة أيضاً واحتجزت ثلاثة محامين آخرين من هيئة الدفاع عن السيد طبرزدي هم: السيد جاهانغير محمودي، والسيدة غيتي بورفازل، والسيد عبد الفتاح سلطاني، الأمر الذي حرم السيد طبرزدي من دفاعهم الفعلي. |
Further allegations that the Government harassed and detained three of Mr. Tabarzadi's other attorneys, Mr. Jahangir Mahmoudi, Ms. Giti Pourfazel and Mr. Abdolfattah Soltani were not contested either. | UN | كما أنها لم تعترض على ادعاءات أخرى مفادها أن الحكومة ضايقت ثلاثة محامين آخرين من المدافعين عنه واحتجزتهم، وهم: السيد جاهانغير محمودي، والسيدة غيتي بورفازل، والسيد عبد الفتاح سلطاني. |
54. At the 8th meeting, on 21 September 2006, Ms. Jahangir and Mr. Ligabo responded to questions and made their concluding remarks. | UN | 54- وفي الجلسة 8، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2006، ردت السيدة جاهانغير والسيد ليغابو على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية. |