We need to pick up a wheel of Arizona spicy sheep cheese. | Open Subtitles | يجب علينا ان نحصل على جبن حار من الاغنام من اريزونا |
I'll have the Heart-Healthy omelet with goat cheese and peppers, please. | Open Subtitles | نعم ، سأتناول طبق أومليت مع جبن الماعز وبعض الفلفل |
Joe, I think you'd better melt a little cheese on that Scotch. | Open Subtitles | جو، اعتقد أنك من افضل تذوب جبن قليل على أن سكوتش. |
- The goat cheese capellini was just shy of perfection. | Open Subtitles | جبن الماعز و معكرونة كادت أن تكون كاملة حسناً |
Excuse me, can I get a cheeseburger, no cheese, to go? | Open Subtitles | معذرتاً يمكنني الحصول على تشيز برجر بدون جبن ، للذهاب؟ |
You haven't lived until you have goat cheese from these mountains. | Open Subtitles | لم تعيش حتى تحصل على جبن الماعز من هذه الجبال. |
Great. I'd like a large falafel with pepperoni, sausage, and extra cheese. | Open Subtitles | عظيم ، أرغب بشطيرة فلافل ضخمة مع سجق بيبروني وزيادة جبن |
Better take some steel wool and a cheese grater. | Open Subtitles | الأفضل خذ بعض الصوف الفولاذي و مبشارة جبن |
I had a grilled cheese sandwich for lunch, right? | Open Subtitles | تناولتُ شطيرة جبن مشوي على الغداء صحيح ؟ |
One steak sandwich and a cheeseburger with muenster cheese. | Open Subtitles | واحد ستيك سندويتش و تشيزبرجر مع جبن مونستر. |
You better throw some macadamia nuts, some goat cheese, and some hot sauce on there if you want the King to like it. | Open Subtitles | كنت أفضل رمي بعض المكسرات المكاديميا، بعض جبن الماعز، وبعض الصلصة الحارة على وجود إذا كنت ترغب في إن تعجب الملك |
I'm going into business with Dana and we're doing DG cheese Overseas. | Open Subtitles | سأدخل بعمل مَع دانا ونحن نَعْملُ دي جي جبن في الخارج. |
but really, it's just cheese, toffee, and gummy bear worms. | Open Subtitles | ولكنّها في الواقع مجرد جبن وبعض التوفي وديدان علكية |
There was burnt cheese all over the nozzle, which ended up being delicious, but I can't take it anymore! | Open Subtitles | هنالك جبن محروق فوق فوهة المجفف وإنتهى به الأمر وهو شهيّ ولكن لم أعد أحتمل بعد الآن |
Once the lady accepts the man's cheese, they must marry. | Open Subtitles | عندما السيدة تَقْبلُ جبن الرجلَ، هم يَجِبُ أَنْ يَتزوّجوا. |
I think I steered people onto a path of lifetime benefits. Uh-huh. A whole month without cheese. | Open Subtitles | أعتقدت بأنني قد السكان إلى المسار الصحيح من فوائد مدى الحياة شهر كامل بلا جبن |
Or the kind who just grab at any piece of cheese | Open Subtitles | أو من النوع الذي يمسك بأي قطعة جبن توضع أمامه |
All right, well, same here, but no cheese. | Open Subtitles | اه، بلى. الكل حق، حسنا، نفس هنا، ولكن لا جبن. |
Then you will eat a piece of cheese while the wife doesn't look. | Open Subtitles | عندها ستأكل قطعة جبن بينما الزوجة لاتراك |
Listen, son, to keep silent after a certain limit, is cowardice. | Open Subtitles | اسمع يا بني, السكوت عن شيء متيقن منه يسمى جبن |
Next time, can you make sure that you get the little individual cheeses? | Open Subtitles | في المرة المقبلة، كوني متأكدة بأنك ستحصلين على جبن خاص ؟ |
I even found a rare Gouda on the Internet. | Open Subtitles | لقد وجدت ايضا جبن هولندي نادر على الانترنت |
Libby, Frank got me a fondue set a few Christmases ago. | Open Subtitles | ليبي فرانك حــصل لي على جبن ذائب قبل بضعة أعياد. |
The rare and elusive white Cheddar. Very good choice. | Open Subtitles | جبن الشيدر الأبيض النادر والموارب، خيار جيّد للغاية |
Could I have a little parmesan over here, please? | Open Subtitles | أيمكننى الحصول على القليل من جبن البارميجان هنا؟ |