"جثامين" - Traduction Arabe en Anglais

    • bodies of
        
    • the bodies
        
    Repatriation of the bodies of deceased migrant workers or members of their families and compensation matters relating to the death UN إعادة جثامين المتوفين من العمال المهاجرين أو أفراد أسرهم إلى دولة المنشأ ومسائل التعويض المتصلة بوفاة العامل المهاجر.
    Repatriation of the bodies of deceased migrant workers or members of their families and compensation matters relating to the death UN إعادة جثامين المتوفين من العمال المهاجرين أو أفراد أسرهم إلى دولة المنشأ ومسائل التعويض المتصلة بوفاة العامل المهاجر.
    Since 2006, the Attorney-General's Office located in clandestine graves the bodies of 109 children, mainly victims of paramilitary groups. UN فمنذ عام 2006، اكتشف مكتب المدعي العام جثامين 109 أطفال في مقابر سرية، كان معظمهم ضحايا لمجموعات شبه عسكرية.
    Since 2006, the Attorney-General's Office located in clandestine graves the bodies of 109 children, mainly victims of paramilitary groups. UN فمنذ عام 2006، اكتشف مكتب المدعي العام جثامين 109 أطفال في مقابر سرية، كان معظمهم ضحايا لمجموعات شبه عسكرية.
    Repatriation of the bodies of deceased migrant workers or members of their families and compensation matters relating to the death. UN إعادة جثامين المتوفين من العمال المهاجرين أو أفراد أسرهم إلى دولة المنشأ ومسائل التعويض المتصلة بوفاة العامل المهاجر.
    Repatriation of the bodies of deceased migrant workers or members of their families and compensation matters relating to the death. UN إعادة جثامين المتوفين من العمال المهاجرين أو أفراد أسرهم إلى دولة المنشأ ومسائل التعويض المتصلة بوفاة العامل المهاجر.
    Repatriation of the bodies of deceased migrant workers or members of their families and compensation matters relating to the death. UN إعادة جثامين المتوفين من العمال المهاجرين أو أفراد أسرهم إلى دولة المنشأ ومسائل التعويض المتصلة بوفاة العامل المهاجر.
    They returned from Africa with only the bodies of their fallen comrades and the honour of having done their duty. UN وقد عادوا من أفريقيا وليس معهم سوى جثامين رفاقهم الذين سقطوا، وشرف أدائهم لواجبهم.
    We must condemn the manner in which the bodies of the Libyan leader and other leaders were put on display as if they were a spectacle. UN علينا أن ندين الكيفية التي عرضت بها جثامين القائد الليبي وقادة آخرين وكأنها في عرض مسرحي.
    Often, the bodies of the prisoners of conscience are cremated before the family can view them. UN وغالباً ما تحرق جثامين سجناء الرأي قبل أن تراها العائلات.
    Arrangements should also be made to return the bodies of disappeared persons to their families. UN وينبغي كذلك العمل على إعادة جثامين المفقودين لأُسرهم.
    She said that she suffered from survivor's guilt, made worse because she had not been able to bury the bodies of her loved ones. UN وأضافت قائلة إنها عانت من عقدة ذنب الناجين؛ وكان الأمر أسوأ لأنها لم تتمكن من دفن جثامين أحبائها.
    Some families have already received the bodies of their relatives and OHCHR has received information alleging that these detainees died as a result of torture. UN واستلمت بعض الأسر جثامين ذويها بالفعل ووردت إلى المفوضية معلومات تزعم أن هؤلاء المحتجزين وافتهم المنية نتيجة للتعذيب.
    While the bodies of those killed have not all been identified, the following individuals have been identified: UN ومع أن جثامين القتلى لم يتم التعرف عليها جميعا، فقد تم التعرف على الأشخاص التالية أسماؤهم:
    While the bodies of those killed have not all been identified, the following individuals have been identified: UN ومع أن جثامين القتلى لم يتم التعرف عليها جميعا، فقد تم التعرف على الأشخاص التالية أسماؤهم:
    While the bodies of those killed have not all been identified, the following individuals have been identified: UN ومع أن جثامين القتلى لم يتم التعرف عليها جميعا، فقد تم التعرف على الأشخاص التالية أسماؤهم:
    While the bodies of those killed have not all been identified, the following individuals have been identified: UN ومع أن جثامين القتلى لم يتم التعرف عليها جميعا، فقد تم التعرف على الأشخاص التالية أسماؤهم:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus