"جدولي الأعمال المؤقتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the provisional agendas
        
    • provisional agendas of
        
    • provisional agendas for
        
    E. Possible elements of the provisional agendas 15 - 16 5 UN هاء - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين 15-16 6
    E. Possible elements of the provisional agendas UN هاء- العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    E. Possible elements of the provisional agendas 15 - 16 5 UN هاء - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين 15-16 6
    E. Possible elements of the provisional agendas UN هاء- العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    E. Views on the provisional agendas for the Conference of the Parties and the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN هاء - آراء بشأن جدولي الأعمال المؤقتين لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف
    E. Possible elements of the provisional agendas UN هاء- العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    Possible elements of the provisional agendas UN باء - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    8. The Chairman drew the Committee's attention to the provisional agendas of the two meetings contained in working paper No. 3. UN 8 - الرئيس: لفت انتباه أعضاء اللجنة إلى جدولي الأعمال المؤقتين للاجتماعين الواردين في وثيقة العمل رقم 3.
    Possible elements of the provisional agendas UN واو - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    Possible elements of the provisional agendas UN واو - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    On the basis of advice received from Parties on this matter, and of relevant conclusions reached at SBI 30, the provisional agendas of COP 15 and CMP 5 will then be completed. UN وسيُصار إلى استكمال جدولي الأعمال المؤقتين للدورتين المذكورتين على أساس المشورة التي سيقدمها الأطراف بهذا الشأن والاستنتاجات ذات الصلة التي ستنبثق عن الدورة الثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Possible elements of the provisional agendas UN باء - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    For these sessions of the COP and COP/MOP, the Executive Secretary did not identify specific items on the provisional agendas for joint consideration. UN وفيما يخص دورتي مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، لم يحدد الأمين التنفيذي بنوداً محددة على جدولي الأعمال المؤقتين للنظر فيها نظراً مشتركاً.
    Possible elements of the provisional agendas UN جيم - العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين
    Possible elements of the provisional agendas for COP 13 and for CMP 3 have been prepared by the secretariat, after consulting the Bureau, and are contained in annexes I and II to this document. UN وقد أعدت الأمانة، بعد التشاور مع المكتب، العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وترد هذه العناصر في المرفقين الأول والثاني بهذه الوثيقة.
    At the request of the President of the Conference of the Parties (COP), and together with the Chair of the Subsidiary Body for Implementation (SBI), the Chair undertook consultations on the sub-item held in abeyance and related items of the provisional agendas of the COP and SBI. UN وبناءً على طلب رئيس مؤتمر الأطراف، عقد رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بمشاركة رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، مشاورات بشأن البند الفرعي المعلق والبنود ذات الصلة في جدولي الأعمال المؤقتين لمؤتمر الأطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Possible elements of the provisional agendas for COP 12 and for COP/MOP 2 have been prepared by the secretariat, after consulting the Bureau, and are contained in annexes I and II to this document. UN وقد أعدت الأمانة، بعد التشاور مع المكتب، العناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، وترد هذه العناصر في المرفقين الأول والثاني بهذه الوثيقة.
    Items 5, 6, 7 and 8 have been included in the provisional agendas of both the SBI and the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA). UN 6- وأدرجت البنود 5 و6 و7 و8 في جدولي الأعمال المؤقتين للهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Lists of possible elements of the provisional agendas for COP 9 and COP/MOP 1 have been prepared by the secretariat, after consulting members of the Bureau. UN وقد أعدت الأمانة، بعد التشاور مع أعضاء المكتب، قائمتين بالعناصر التي يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين للدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Additional information on the specific action to be taken by the subsidiary bodies on this sub-item may be found in the annotations to the provisional agendas of these bodies contained in annexes I and II to this note. UN وترد معلومات إضافية عن اﻹجراءات المحددة التي ستتخذها الهيئتان الفرعيتان بشأن هذا البند الفرعي في شروح جدولي اﻷعمال المؤقتين لهاتين الهيئتين الواردين في المرفقين اﻷول والثاني من هذه المذكرة.
    The Committee decided to approve the following provisional agendas for the sessions: UN وقررت اللجنة أن توافق على جدولي الأعمال المؤقتين التاليين للدورتين:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus