"جدول الأعمال الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other agenda
        
    Planning, preparation and coordination of lists of speakers for the general debate and for all other agenda items considered in plenary meeting; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وجميع بنود جدول الأعمال الأخرى التي تنظر فيها الجلسات العامة؛
    At the same time, we support the conduct of substantive work on the other agenda items as well. UN ونؤيد في الوقت ذاته القيام بعمل جوهري بشأن بنود جدول الأعمال الأخرى أيضاً.
    Planning, preparation and coordination of lists of speakers for the general debate and for all other agenda items considered in plenary meeting; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وجميع بنود جدول الأعمال الأخرى التي تنظر فيها الجلسات العامة؛
    Planning, preparation and coordination of lists of speakers for the general debate and for all other agenda items considered in plenary meeting; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وجميع بنود جدول الأعمال الأخرى التي تنظر فيها الجلسات العامة؛
    Mrs. Keenan, I assure you, there is no other agenda than to find your son right now. Open Subtitles السيدة كينان ، أود أن أؤكد لكم ، لا يوجد جدول الأعمال الأخرى من العثور على ابنك الآن.
    III. Draft decisions on other agenda items including financial and budgetary matters UN ثالثاً- مشاريع المقررات بشأن بنود جدول الأعمال الأخرى بما في ذلك المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية
    60. This is an open agenda item that provides an opportunity for delegations to raise any other matters that do not fall under the other agenda items. UN 60 - هذا بند مفتوح من بنود جدول الأعمال يتيح الفرصة أمام الوفود لطرح أي مسائل أخرى لا تشملها بنود جدول الأعمال الأخرى.
    68. This is an open agenda item that provides an opportunity for delegations to raise any other matters that do not fall under the other agenda items. UN 68 - هذا بند مفتوح من بنود جدول الأعمال يتيح الفرصة أمام الوفود لطرح أي مسائل أخرى لا تشملها بنود جدول الأعمال الأخرى.
    130. He noted that additional comments and questions would be addressed in the context of other agenda items and on a bilateral basis. UN 130 - وأشار إلى أنه سيجري تناول تعليقات وأسئلة إضافية في سياق بنود جدول الأعمال الأخرى وعلى أسس ثنائية.
    Similarly, issues which have relevance to other agenda items at COP 6 would be raised under discussions on those items as well. UN وعلى نحو مماثل فإن المسائل التي لها صلة ببنود جدول الأعمال الأخرى في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف ستثار في إطار المناقشات بشأن تلك البنود أيضا.
    The inclusion on the agenda of the Commission on Human Rights of a separate item on the human rights of women, on the understanding that the issue would also be relevant to the other agenda items, was suggested. UN واقترح إدراج بند منفصل في جدول أعمال لجنة حقوق الإنسان بشأن حقوق الإنسان للمرأة، رهناً بأن تكون هذه المسألة ذات صلة أيضاً ببنود جدول الأعمال الأخرى.
    The SBI may also wish to take account of deliberations under other agenda items that could be relevant to such conclusions on draft decisions. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في مراعاة المداولات التي جرت في إطار بنود جدول الأعمال الأخرى التي يمكن أن تكون ذات صلة بمثل هذه الاستنتاجات المتعلقة بمشاريع المقررات.
    Following discussion those representatives stated that they could agree to the retention of item 6 as long as discussion of it did not unduly cut into the time available to discuss other agenda items. UN وبعد مناقشة للموضوع ذكر هؤلاء المندوبون أنه لا مانع لديهم من الإبقاء على البند 6 إذا كانت مناقشته لن تكون على حساب الوقت المتاح لبنود جدول الأعمال الأخرى.
    vi. Planning, preparation and coordination of lists of speakers for the general debate and for all other agenda items considered in plenary meeting; UN ' 6` تخطيط وإعداد وتنسيق قوائم المتكلمين في المناقشة العامة وجميع بنود جدول الأعمال الأخرى التي يُنظر تنظر فيها في الجلسات العامة؛
    While it was true that market access and agricultural subsidies held the key to unlocking other agenda items, in order to secure a balanced outcome for each member, rules and market access issues should be addressed together under the " single undertaking " principle, as agreed in Doha. UN وبينما من الصحيح أن الوصول إلى الأسواق والإعانات الزراعية هو السبيل لفتح بنود جدول الأعمال الأخرى لتأمين النتائج المتوازنة لكل عضو فإن قضايا القواعد والوصول إلى الأسواق ينبغي التصدي لها معاً في إطار مبدأ " المشروع الواحد " ، وفقما اتفق عليه في الدوحة.
    As for the agenda item relating to the promotion of a new international humanitarian order, the Government continues to be of the view that the full potential of the agenda item is yet to be realized, although it has been useful as an umbrella item for humanitarian concerns not clearly covered by other agenda items. UN أما بالنسبة لبند جدول الأعمال المتعلق بالدعوة إلى إقامة نظام إنساني دولي جديد، فلا تزال الحكومة على رأيها بأن الإمكانيات الكاملة لهذا البند لم تستغل بعد، رغم أنه استخدم على نحو مفيد بوصفه بندا شاملا للشواغل الإنسانية التي لا تشملها بوضوح بنود جدول الأعمال الأخرى.
    The view was expressed that the matters relating to ways and means of maintaining outer space for peaceful purposes should be considered in the context of and in conjunction with other agenda items of the Committee and its Subcommittees. UN 61- وقيل إنه ينبغي النظر في المسائل المتصلة بالسبل والوسائل الكفيلة بمواصلة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في سياق بنود جدول الأعمال الأخرى للجنة ولجنتيها الفرعيتين وبالاقتران بتلك البنود.
    2. Pursuant to paragraph 9 of section III of that resolution, such reports as the present report are, on an exceptional basis and without setting a precedent for other agenda items, to be submitted directly to the General Assembly. UN 2 - وعملا بالفقرة 9 من الفرع ثالثا من ذلك القرار، تقدم تلك التقارير، على غرار هذا التقرير، إلى الجمعية العامة مباشرة، بصفة استثنائية ودون أن يشكل ذلك سابقة بالنسبة لبنود جدول الأعمال الأخرى.
    Agenda item 26: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other agenda items) (continued) UN البند 26 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود جدول الأعمال الأخرى) (تابع)
    Agenda item 26: Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Territories not covered under other agenda items) (continued)* UN البند 26 من جدول الأعمال: تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (الأقاليم غير المشمولة ببنود جدول الأعمال الأخرى) (تابع)*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus