calendar of meetings and allocation of items for 1994 | UN | جدول الاجتماعات وتوزيع البنود فيما يتعلق بعام ١٩٩٤ |
Provision for future consultations included in the calendar of meetings | UN | أُدرج حكم يتعلق بالمشاورات المقبلة في جدول الاجتماعات |
This is intended to help maintain a balanced calendar of meetings and conferences serviced by the Conference Services Division in Geneva. | UN | والمقصود بذلك هو تحقيق توازن في جدول الاجتماعات والمؤتمرات التي تخدمها شعبة خدمات المؤتمرات في جنيف. |
The provisional schedule of meetings for the three days is attached to this document. | UN | وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الاجتماعات للأيام الثلاثة. |
The schedule of meetings for the three days is attached to this document. | UN | وقد أُرفق جدول الاجتماعات لمدة اﻷيام الثلاثة بهذه الوثيقة. |
This reconsideration of its meeting schedule should occur within the context of further clarifying the terms of reference of the Group, as requested in recommendation 3. | UN | وينبغي أن يُعاد النظر في جدول الاجتماعات في سياق زيادة توضيح اختصاصات الفريق، كما هو مطلوب في التوصية 3. |
The programme might be compromised if, owing to such factors as the calendar of meetings, its duration is further reduced. | UN | وقد يتعرض البرنامج للخطر إن تم تخفيض مدته بسبب عوامل مثل جدول الاجتماعات. |
This is due to the annual calendar of meetings; the Commission's session closes barely five weeks before the Sixth Committee convenes. | UN | ويعزى ذلك إلى جدول الاجتماعات السنوي: فدورة لجنة القانون الدولي تُختتم قبل انعقاد اللجنة السادسة بخمسة أسابيع فقط. |
G. calendar of meetings for the biennium 1993-1994 .... 23 10 | UN | زاي - جدول الاجتماعات لفترة السنتين ٣٩٩١-٤٩٩١ ٣٢ ١١ |
G. calendar of meetings for the biennium 1993-1994 | UN | زاي - جدول الاجتماعات لفترة السنتين ٣٩٩١-٤٩٩١ |
25E The computerization of the calendar of meetings is well under way and will provide information on patterns of actual utilization as well as future trends in servicing requirements. | UN | ٢٥ هاء - ٧٨ إن تنفيذ عملية حوسبة جدول الاجتماعات قد قطع مرحلة كبيرة وسيوفر معلومات بشأن أنماط الاستخدام الفعلي والاتجاهات المقبلة في احتياجات تقديم الخدمات. |
In the context of the Cancun Agreements, Parties can now look ahead to the addition to the UNFCCC calendar of meetings of a number of additional bodies. | UN | وفي سياق اتفاقات كانكون، يمكن للأطراف التطلع إلى إدراج عدد من الهيئات الإضافية في جدول الاجتماعات التي تُعقد في إطار الاتفاقية. |
Poor ratings were due mainly to difficulties experienced in finding information in the calendar of meetings. | UN | ويعود السبب أساسا في تقييمات الخدمات بأنها " ضعيفة " إلى الصعوبات المواجهة في العثور على المعلومات في جدول الاجتماعات. |
The schedule of meetings for the three days is attached to this document. | UN | وقد أُرفق جدول الاجتماعات لمدة اﻷيام الثلاثة بهذه الوثيقة. |
It further recommends that the Preparatory Commission adopt the schedule of meetings attached to the programme of work. | UN | كما يوصي بأن تعتمد اللجنة التحضيرية جدول الاجتماعات الملحق ببرنامج العمل. |
The schedule of meetings for the three days is attached to this document. | UN | ويرفق بهذه الوثيقة جدول الاجتماعات التي ستُعقد في اﻷيام الثلاثة. |
The schedule of meetings planned for the High-Level Mission in Israel and Gaza appears as annex II. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول الاجتماعات التي اعتزمت البعثة عقدها في إسرائيل وغزة. |
The following footnote should be included in the calendar: | UN | وينبغي إدراج الحاشية التالية في جدول الاجتماعات: |
Our workload during any given year seems to have peaks and nodes of work, and the meeting schedule has to be adapted to that. | UN | ويبــدو أن لحجم عملنا خلال أي سنة ذروته. وينبغي أن يكيـــف جدول الاجتماعات مع ذلك. |
calendar meetings | UN | الاجتماعات المدرجة في جدول الاجتماعات |
Regular sessions of the Committee shall be convened at dates decided by the Committee in consultation with the Secretary-General, taking into account the calendar of conferences as approved by the General Assembly. | UN | وتعقد الدورات العادية للجنة في مواعيد تقررها اللجنة بالتشاور مع اﻷمين العام، آخذة في الاعتبار جدول الاجتماعات الذي تعتمده الجمعية العامة. |
These are in addition to the solemn meeting in observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People, which is included in each year's calendar. | UN | وهذه الاجتماعات هي إضافة إلى الاجتماع الرسمي الذي يعقد بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، والذي يُدرج في جدول الاجتماعات كل سنة. |
In its resolution 56/242, the Assembly had approved the meeting calendar. | UN | وفي القرار 56/242، وافقت الجمعية العامة على جدول الاجتماعات. |
Pursuant to operative paragraph 33 of the draft resolution, the eighth round of informal consultations of States parties to the Agreement would not be a calendar meeting and would be provided with interpretation only on an as-available basis. | UN | بموجب الفقرة 33 من منطوق مشروع القرار، لن تُدرج الجولة الثامنة من المشاورات غير الرسمية للدول الأطراف في الاتفاق في جدول الاجتماعات ولن توفر لها الترجمة الشفوية إلا عند توافرها. |
He therefore proposed that the Bureau of the General Assembly should revise its schedule in order to avoid an overlap. | UN | وعليه فإنه يقترح أن يعدل مكتب الجمعية العامة جدول الاجتماعات لتفادي تداخلها. |