The staff member also requested another staff member to falsify payslips and requested the payroll Unit to certify falsified payslips. | UN | وطلب الموظف أيضا من موظف آخر تزوير كشوف مرتبات، وطلب من وحدة جدول الرواتب المصادقة على كشوف مزورة. |
I should put you on the payroll as a bodyguard. | Open Subtitles | وأود أن يضع لك على جدول الرواتب حارسا شخصيا. |
Good news is, thanks to some difficult cuts, payroll's down to 33,000 a month, which we're still not gonna make. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنه بفضل التخفيضات الصعبة أصبح جدول الرواتب 33 ألف بالشهر ومازلنا لن نجني هذا المبلغ |
Substantial changes in salaries of national staff had resulted from a survey that had changed the salary scale by 30 to 40 per cent. | UN | ونتجت التغييرات الكبيرة في رواتب الموظفين الوطنيين عن دراسة استقصائية أدت إلى تغيير جدول الرواتب بنسبة تتراوح بين 30 و 40 بالمائة. |
The mainframe mainly supports the human resource management (HRM) and payroll processes and systems. | UN | ويدعم الحاسوب المركزي بشكل رئيسي إدارة الموارد البشرية وعمليات ونظم جدول الرواتب. |
Human resources data will then be used on a direct basis for payroll purposes, without passing through the Accounts Division. | UN | وستُستخدم بيانات الموارد البشرية حينذاك على أساس مباشر لأغراض جدول الرواتب دون المرور بشعبة الحسابات. |
For further information on UNOG and UNHCR's payroll, see paragraph 661. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات عن جدول الرواتب في مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمفوضية، انظر الفقرة 661. |
building and deployment of basic administration functions, followed closely by global payroll. | UN | :: إقامة ونشر الوظائف الإدارية الأساسية، يليها عن كثب جدول الرواتب الشامل. |
In Kamenica the municipality and its President called for Kosovo Serbs to be removed from the payroll because of their absence from work. | UN | وفي كامينيتشا، دعت البلدية ورئيسيها إلى شطب أسماء صرب كوسوفو من جدول الرواتب لغيابهم عن العمل. |
The total amount of Entec's claim for the payroll costs and the nominal mark up is GBP 15,684. | UN | ويبلغ مجموع مقدار مطالبة الشركة عن تكاليف جدول الرواتب والزيادة الاسمية 684 15 جنيهاً إسترلينياً. |
:: 6 claims returned by payroll to the Global Service Centre | UN | :: ردت وحدة جدول الرواتب 6 مطالبات إلى مركز الخدمات العالمي |
:: Average time for processing claims, including certification and submission to Payroll: 28 days | UN | :: متوسط الوقت الذي استغرقه تجهيز المطالبات، بما في ذلك المصادقة عليها وتقديمها إلى وحدة جدول الرواتب: 28 يوما |
All of them on the payroll, all of them here to build me a box. | Open Subtitles | كلهم على جدول الرواتب,كلهم هنا ليبنوا لى صندوق |
Put him on the payroll. It's not gonna put a dent in your bank account. | Open Subtitles | فلتضعه على جدول الرواتب إذن ، لن يُشكل ذلك عائقاً لحسابك المصرفي |
I'd be a little more careful who I had on the payroll. | Open Subtitles | سوف أكون حذر اكثر لما لدي على جدول الرواتب |
Maybe we should take you off the payroll and put her on it. | Open Subtitles | ربما علينا أن نحذف اسمك من جدول الرواتب ونضع اسمها |
I'm sure it's all blown out of proportion, but we can't have you on the payroll now. | Open Subtitles | واثقة بأن الأمر سيكون أسوء بما هو عليه لهذا لا نستطيع ان نضعك على جدول الرواتب الأن |
He requested clarification on the financial implications of the implementation of the International Civil Service Commission salary scale. | UN | وطلب ايضاحا عن الآثار المالية المترتبة على تنفيذ جدول الرواتب للجنة الخدمة المدنية الدولية. |
To continue to link hazard pay to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | الاستمرار في الربط بين مدفوعات الخطر وجدول الرواتب المحلية بنسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في جدول الرواتب ذي الصلة. |
salary scale effective 1 January 1997. | UN | يسري جدول الرواتب اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Annex VIII also provides the salaries of locally recruited staff, estimated at net cost and based on salary scales currently in effect for the mission area. | UN | كما يبين المرفق الثامن مرتبات الموظفين المعينين محليا، مقدرة بالكلفة الصافية، وتستند الى جدول الرواتب المعمول به حاليا في منطقة البعثة. |