"جدول ملاك الموظفين المقترح" - Traduction Arabe en Anglais

    • proposed staffing table
        
    • the staffing table proposed
        
    The proposed staffing table is shown in annex V. UN ويرد في المرفق الخامس جدول ملاك الموظفين المقترح.
    The 13 posts currently provided for Humanitarian Affairs have been deleted from the proposed staffing table and the 27 posts for Mine Action are included under Civil Administration. UN لذلك حذفت من جدول ملاك الموظفين المقترح 13 وظيفة يجري توفيرها حاليا لإدارة الشؤون الإنسانية وأدرجت 27 وظيفة لعمليات إزالة الألغام تحت بند الإدارة المدنية.
    These changes are reflected in the proposed staffing table. UN ويعكس جدول ملاك الموظفين المقترح هذه التغييرات.
    proposed staffing table of the United Nations Verification Mission in Guatemala, 2004 UN جدول ملاك الموظفين المقترح لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لعام 2004
    However, the most significant change in the staffing table proposed in the budget does not show up from an analysis of numbers of new, abolished or reclassified posts. This is the proposal to redeploy posts between programmes and subprogrammes. UN بيد أن أهم تغيير في جدول ملاك الموظفين المقترح في الميزانية لا يظهر من خلال تحليل أعداد الوظائف الجديدة والملغاة والمعاد تصنيفها، وأعني به الاقتراح الرامي إلى مناقلة الوظائف بين البرامج والبرامج الفرعية.
    The proposed staffing table is set out in annex IX B. UN يرد جدول ملاك الموظفين المقترح في المرفق التاسع باء.
    The proposed staffing table provides for the establishment of 25 new posts, the upward reclassification of 2 posts and the conversion of 3 temporary posts to established posts. UN ويكفل جدول ملاك الموظفين المقترح إنشاء 25 وظيفة جديدة، وإعادة تصنيف وظيفتين إلى رتبة أعلى وتحويل ثلاثة وظائف مؤقتة إلى وظائف دائمة.
    The proposed staffing table also reflects the redeployment to ECLAC of three posts from UNCTAD. UN ويعكس جدول ملاك الموظفين المقترح أيضا نقل ٣ وظائف من اﻷونكتاد إلى اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The changes in the proposed staffing table stem from the redeployment of two Local level posts from executive direction and management and the abolition of one Local level secretarial post. UN وتنجم التغييرات في جدول ملاك الموظفين المقترح من نقل وظيفتين من الرتبة المحلية من التوجيه التنفيذي واﻹدارة وإلغاء وظيفة من وظائف السكرتارية من الرتبة المحلية.
    The changes in the proposed staffing table stem from the redeployment of two local level posts from executive direction and management and the abolition of one local level secretarial post. UN وتنجم التغييرات في جدول ملاك الموظفين المقترح من نقل وظيفتين من الرتبة المحلية من التوجيه التنفيذي واﻹدارة وإلغاء وظيفة من وظائف السكرتارية من الرتبة المحلية.
    The proposed staffing table also reflects the redeployment to ECLAC of three posts from UNCTAD. UN ويعكس جدول ملاك الموظفين المقترح أيضا نقل ٣ وظائف من اﻷونكتاد إلى اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The proposed staffing table provides for the establishment of 25 new posts, the upward reclassification of 2 posts and the conversion of 3 temporary posts to established posts. UN ويكفل جدول ملاك الموظفين المقترح إنشاء 25 وظيفة جديدة، وإعادة تصنيف وظيفتين إلى رتبة أعلى وتحويل ثلاث وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة.
    The proposed staffing table is set out in annex IX (b). UN ٢٢ - يرد في المرفق التاسع )ب( جدول ملاك الموظفين المقترح.
    A summary of the cost estimate for this period is presented in annex I and supplementary information thereon is presented in annex II. Annex V presents the proposed staffing table for UNOMIG and annex VI provides the civilian staff and related costs of UNOMIG. UN ويتضمن المرفق اﻷول موجزا لتقديرات التكلفة لهذه الفترة، ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية تتعلق بهذه التقديرات. ويبين المرفق الخامس جدول ملاك الموظفين المقترح لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا، ويبين المرفق السادس الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة للبعثة.
    IV. proposed staffing table UN الرابع - جدول ملاك الموظفين المقترح
    50. Staff assessment costs for the personnel described in the proposed staffing table for the Office of the Prosecutor are estimated at $4,722,800. UN ٥٠ - تقدر تكاليف الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، الموظفين المحددين في جدول ملاك الموظفين المقترح لمكتب المدعي العام بمبلغ ٨٠٠ ٧٢٢ ٤ دولار.
    61. Security and Safety Section. In reviewing the proposed staffing table for security personnel it should be noted that the Tribunal has many special requirements that do not exist elsewhere in the United Nations system. UN ٦١ - قسم اﻷمن والسلامة - من اﻷمور التي تجدر ملاحظتها لدى استعراض جدول ملاك الموظفين المقترح لموظفي اﻷمن، أن للمحكمة احتياجات خاصة كثيرة لا توجد في أي مكان آخر في منظومة اﻷمم المتحدة.
    19. The proposed staffing table for the period consisted of 203 posts, including 25 in the Professional category and above, 25 Field Service, 24 General Service, 2 Security Service and 127 locally recruited posts. UN ١٩- يضم جدول ملاك الموظفين المقترح للفترة ٢٠٣ وظيفة من بينها ٢٥ بالفئة الفنية وما فوقها و ٢٥ بفئة الخدمة الميدانية و ٢٤ بفئة الخدمات العامة و ٢ بفئة خدمات اﻷمن و ١٢٧ وظيفة للمعينين محليا.
    Table 2 proposed staffing table UN الجدول ٢ - جدول ملاك الموظفين المقترح
    Table 2 proposed staffing table UN الجدول ٢ - جدول ملاك الموظفين المقترح
    However, the most significant change in the staffing table proposed in the budget does not show up from an analysis of numbers of new, abolished or reclassified posts. This is the proposal to redeploy posts between programmes and subprogrammes. UN بيد أن أهم تغيير في جدول ملاك الموظفين المقترح في الميزانية لا يظهر من خلال تحليل أعداد الوظائف الجديدة والملغاة والمعاد تصنيفها، وأعني به الاقتراح الرامي إلى مناقلة الوظائف بين البرامج والبرامج الفرعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus