"جدوى وضع صك دولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • feasibility of developing an international instrument
        
    The present study on the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons has determined that such an instrument is feasible. UN والدراسة الحالية عن جدوى وضع صك دولي لتمكين الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبصورة يعول عليها قد أكدت جدوى وضع مثل هذا الصك.
    Views of States regarding the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons UN آراء الدول بشأن جدوى وضع صك دولي يمكِّن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة و تعقبها في التوقيت المناسب وبطريقة جديرة بالثقة
    Secondly, in accordance with last year's resolution, the Group of Governmental Experts was established to assist the Secretary-General in undertaking a study to examine the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons. UN ثانيا، وفقا لقرار العام الماضي، تم تشكيل فريق الخبراء الحكوميين بهدف مساعدة الأمين العام على إجراء دراسة لبحث جدوى وضع صك دولي لتمكين الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها.
    Australia welcomes the report of the Secretary-General on the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons. UN وترحب أستراليا بتقرير الأمين العام عن جدوى وضع صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتتبع الأسلحة الصغيرة والخفيفة غير المشروعة.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of DDA Received: 11/07/2003 Governmental Experts examining the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بإجراء دراسة بشأن جدوى وضع صك دولي لتمكين الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها
    The Director-General submitted his report on the feasibility of developing an international instrument for tobacco control to the WHO Executive Board at its ninety-seventh session. UN وقدم المدير العام تقريره عن جدوى وضع صك دولي لمكافحة التبغ إلى المجلس التنفيذي لمنظمة الصحة العالمية في دورته السابعة والتسعين.
    Pursuant to that resolution, the Secretary-General has the honour to submit to the Assembly the report of the Group of Governmental Experts on the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons. UN وعملا بذلك القرار، يتشرف الأمين العام بأن يُقدم إلى الجمعية العامة تقرير فريق الخبراء الحكوميين عن جدوى وضع صك دولي يمكِّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها.
    I. Views of States regarding the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons UN الأول - آراء الدول بشأن جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في التوقيت المناسب وبطريقة جديرة بالثقة
    The EU welcomes the convening of the Group of Governmental Experts to examine the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace small arms and light weapons in a timely and reliable manner, while, at the same time, stressing its support of the French-Swiss initiative. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بعقد فريق الخبراء الحكوميين لدراسة جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بطريقة مواتية ويمكن الاعتماد عليها، بينما يشدد في نفس الوقت، على تأييده للمبادرة الفرنسية، السويسرية.
    With regard to the illicit trade in small arms and light weapons, we register with satisfaction the First Biennial Meeting to consider the implementation of the 2001 Programme of Action, and the Secretary-General's report on the feasibility of developing an international instrument that will allow States to identify and trace illicit small arms and light weapons. UN وفي ما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، نلاحظ بارتياح انعقاد الاجتماع الأول الذي يعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل لعام 2001، وصدور تقرير الأمين العام عن جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من تحديد وتعقب الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    With respect to the follow-up on the United Nations Programme of Action on small arms and light weapons, Guinea, while appreciating the work that has been achieved, agrees with the conclusions of the Group of Governmental Experts which was responsible for examining the feasibility of developing an international instrument to mark and trace illicit small arms and light weapons. UN وفيما يتعلق بمتابعة تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة تقر مالي، مع تقديرها للعمل المنجز، النتائج التي خلص إليها فريق الخبراء الحكومي الذي كان مسؤولا عن دراسة جدوى وضع صك دولي لوسم وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة.
    2. With the First UN Biennial Meeting on the horizon and in anticipation of the forthcoming report of the Group of Governmental Experts on the feasibility of developing an international instrument on Tracing (GGE), OSCE participating states assembled in Bucharest to tackle the twin issues of marking/tracing and import/in-transit/export controls. UN وكان من المعروف، بصدد انعقاد هذه الحلقة، أن من المزمع في الأفق القريب عقد أول اجتماع للأمم المتحدة في هذا الشأن، ثم ينظم فيما بعد مرة كل سنتين، وأن من المنتظر قريباً صدور تقرير في الموضوع من إعداد فريق الخبراء الحكوميين المعني ببحث جدوى وضع صك دولي عن التتبع.
    So, too, does it not make sense, among other possibilities -- I would emphasize that this is not an exclusive focus -- for the brokering group also to examine the feasibility of developing an international instrument in that regard? UN وبالتالي، أليس من المعقول، ضمن احتمالات أخرى - وأؤكد على أن ذلك لن يكون موضع التركيز الوحيد - أن يبحث فريق السمسرة أيضا جدوى وضع صك دولي في ذلك المجال؟
    We support the establishment of that group, but we believe that the mandate should be more ambitious and should include a reference to the necessity of examining the feasibility of developing an international instrument to prevent, combat and eradicate illicit brokering in small arms and light weapons, including their ammunition. UN نحن نؤيد إنشاء ذلك الفريق، ولكننا نعتقد بأن الولاية ينبغي أن تكون أكثر طموحا وينبغي أن تشمل إشارة إلى ضرورة دراسة جدوى وضع صك دولي لمنع ومكافحة وإزالة السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما في ذلك ذخيرتها.
    1. The General Assembly in its resolution 56/24 V requested the Secretary-General to appoint a group of governmental experts to study the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 56/24 تاء إلى الأمين العام أن يعين مجموعة من الخبراء الحكوميين لبحث جدوى وضع صك دولي يمكِّن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها في التوقيت المناسب وبطريقة جديرة بالثقة.
    First and foremost, we would like to express our appreciation to the Secretariat for its unreserved efforts to implement resolution 56/24 B. My delegation welcomes the establishment of the Group of Governmental Experts to examine the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons. UN ونعرب أولا وقبل كل شيء، عن تقديرنا للأمانة العامة لبذل جهود كاملة لتنفيذ القرار 56/24 باء. ويرحب وفدي بإنشاء فريق الخبراء الحكوميين لبحث جدوى وضع صك دولي لتمكين الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب، وبطريقة موثوقة.
    Thailand also actively participates in the United Nations Group of Governmental Experts, which met last July in Geneva, to assist the Secretary-General in undertaking a study to examine the feasibility of developing an international instrument to trace illicit small arms and light weapons. UN وتشارك تايلند أيضا بنشاط في فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين الذي اجتمع في شهر تموز/يوليه الماضي في جنيف لمساعدة الأمين العام على إجراء دراسة حول جدوى وضع صك دولي لتتبع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The Assembly also adopted resolution WHA48.11 of 12 May 1995, entitled " An international strategy for tobacco control " , in which it requested the Director-General to report to the forty-ninth World Health Assembly on the feasibility of developing an international instrument to be adopted by the United Nations, taking into account existing trade conventions and other treaties. UN كما اعتمدت الجمعية القرار ج ص ع ٤٨-١١ المؤرخ ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥، والمعنون " استراتيجية دولية لمراقبة التبغ " ، الذي طلبت فيه إلى المدير العام أن يقدم تقريرا الى جمعية الصحة العالمية التاسعة واﻷربعين بشأن جدوى وضع صك دولي تعتمده اﻷمم المتحدة، آخذا في الاعتبار الاتفاقيات التجارية وغيرها من المعاهدات القائمة.
    We need to agree on the mandate for the group, just as the mandate for the Group of Governmental Experts on Tracing Illicit Small Arms and Light Weapons said, inter alia, that it should " examine the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify " (resolution 56/24 V, para. 10), et cetera. UN يجب أن نتفق على ولاية لذلك الفريق، وكما قالت ولاية فريق الخبراء الحكوميين المعني بتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة، ضمن أمور أخرى، إنه ينبغي " بحث جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من تحديد الأسلحة " (القرار 56/24 تاء، الفقرة 10)، وما إلى ذلك.
    8. Pursuant to that request, the Secretary-General convened a Group of Governmental Experts to examine the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons, taking into account the views of States.2 UN 8 - وبموجب ذلك الطلب عقد الأمين العام اجتماعا لفريق خبراء حكوميين لبحث جدوى وضع صك دولي يمكن الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يُعول عليها، مع أخذ آراء الدول بعين الاعتبار().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus