"جديدةَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • new
        
    • fresh
        
    So we can't use those. We need new signals. Open Subtitles لذا نحن لا نَستطيعُ إسْتِعْمال تلك الاشارات نَحتاجُ إشاراتَ جديدةَ.
    Maybe we'll get him new clothes too. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن سَنَحْصلُ عليه ملابسَ جديدةَ أيضاً.
    There are new lyrics, but none of them seem to connect with the crime scene. Open Subtitles هُناكَ كلماتُ جديدةَ ، ولكن لا يبدو أنَ ايا منها مُرتبط معَ مسرحُ الجريمةَ
    I thought you were turning over a new leaf after the whole stealing-the-test thing. Open Subtitles أعتقدتٌ بأنكَ كُنتَ تريدُ فتحَ صفحةُ جديدةَ بعد سرقة الأختبار
    I mean, you still see things fresh. Open Subtitles أَعْني، أنكِ ما زِلتَي تشاهدْين أشياءَ جديدةَ
    If you hang on to your old memories, how will you ever create new ones Raj? Open Subtitles لو ظللت تتمسك بالذكريات القديمة ، كيف سَتَخْلقُ واحدَة جديدةَ راج؟
    I'll buy new ones when we get there. Open Subtitles أنا سَأَشتري واحدَ جديدةَ عندما نَصِلُ إلى هناك.
    Silk manufacturers are using new wonder fibers like Lycra, Orlon and Dacron... to put super stay-up power into their over-the-calf sock. Open Subtitles منتجوا الحرير يَستعملونَ إعجوبةَ جديدةَ نسيج مثل الليكرا, اورلون وداكرون لوَضْع قوة مثبتة أكثر مما يازمهم على أعلى الجورب
    I'm not gonna wear them anymore. I need new clothes. Open Subtitles لَنْ أَلْبسَهم ثانية أَحتاجُ ملابسَ جديدةَ
    If you and I are gonna hang, we'll follow new rules. Open Subtitles إذا أنت وأنا سَأُعلّقُ، نحن سَنَتْلي قواعدَ جديدةَ.
    Yeah, but we needed new tires and the dishwasher was broken and you hadn't gotten your bonus yet. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا إحتجنَا إطاراتَ جديدةَ وغسالة الصحون كُسِرتْ وأنت مَا أصبحتَ علاوتكَ لحد الآن.
    Someday soon it will explode, die, and give birth to new stars. Open Subtitles يوماً ما قريباً هو سَيَنفجرُ، يَمُوتُ، ويَلِدُ نجومَ جديدةَ.
    The doctor prescribed new pills and she's starting ballet classes. Open Subtitles وَصفَ الطبيبُ حبوبَ جديدةَ وهي تَبْدأُ أصنافَ الباليهِ.
    Mrs Brummel, with all sadness, no new computers. Open Subtitles السّيدة بروميل،بكُلّ الحزن، مفيش كمبيوترات جديدةَ.
    She just bought new skis with the money she made off her new swimsuit calendar. Open Subtitles هي فقط إشترتْ مزلاجاتَ جديدةَ بالمالِ جَعلتْ مِنْ تقويمِ كسوةِ سباحتها الجديدِ.
    Women can fetch coffee now because job opportunities give us new confidence. Open Subtitles النِساء يُمْكِنُ أَنْ يَجْلبنَ قهوةَ الآن... ... لأنفرصَالشغلِ إمنحْنا ثقةَ جديدةَ.
    But they're finding out new things about this disease every day. Open Subtitles لَكنَّهم يَكتشفونَ أشياءً جديدةَ حول هذا المرضِ كُلّ يوم
    We enjoy walking down unpredictable avenues of thought, turning new corners. Open Subtitles نَتمتّعُ بتَمشّي المتقلّبِ دروب الفكرِ، يَدُورُ زوايا جديدةَ.
    We'll have to buy new clothes. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَشتري ملابسَ جديدةَ.
    Cool. I'll handle new media. Open Subtitles جيد أنا سَأُعالجُ أجهزةَ إعلام جديدةَ.
    YES, I NEED fresh SHEETS IN ROOM 740, PLEASE. Open Subtitles نعم، أَحتاجُ إلى شراشفَ جديدةَ في الغرفةِ 740، رجاءً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus