"جديّاً" - Dictionnaire arabe anglais

    "جديّاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • Seriously
        
    Yeah, but Seriously - second class? Open Subtitles نعم، لكن جديّاً أتقول من الدرجة الثانية؟
    Seriously though, you want me to wait till she gets home? Open Subtitles جديّاً , هل حقاً ستنتظريّن عودتها للمنزل ؟
    I Seriously think I've found my new religion. Open Subtitles أنا أعتقد جديّاً أنني وجدت ديانتي الجديدة.
    Seriously, who calls cops pigs anymore? Open Subtitles جديّاً, من يلقب الشرطة بالخنازيرِ في هذه الأيام؟
    Seriously, guys, let's say I want to launch today. Open Subtitles جديّاً, أصحاب , لنقل اني اريد افتتاح الموقع اليوم
    I'm thinking Seriously about moving. Maybe to California. Start over. Open Subtitles ـ إننى أفكر جديّاً بالعيش فى كاليفورنيا ـ أفعل ذلك
    Guys, it's Mary Drake, Seriously. Open Subtitles يا جماعة،إنها ماري دريك، جديّاً.
    Have you ever Seriously considered suicide? Open Subtitles هل فكّرت جديّاً في الانتحار من قبل؟
    Seriously. At least till after the funeral. Open Subtitles جديّاً على الأقل حتى بعد دفن الجنازة
    Hey, Seriously, man, ain't you a college boy? Open Subtitles يا، جديّاً أأنت خريج الكليّة ؟
    Seriously, he's like my uncle... gross. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.جديّاً ، إنّه كعمٍّ لي .. يا للقرف
    - Seriously, I'm here for the tokyo markets. Open Subtitles جديّاً , إنني هنا لأجل أسواقِ طوكيو.
    Seriously, claire, you owe me an apology for baking that. Open Subtitles جديّاً يا (كلير)، أنتِ مدينة لي بإعتذار لكسركِ ايّاه
    Despite notable successes in individual countries, we Seriously risk failing to achieve universal access to prevention, treatment, care and support for people affected by HIV/AIDS. UN وعلى الرغم من النجاحات الملحوظة التي تحققت في بلدان بمفردها، فإننا جديّاً نواجه خطر الفشل في حصول الجميع على الوقاية، والعلاج، والرعاية، والدعم للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Seriously. Open Subtitles عالياً ♪ جديّاً.
    Seriously? Open Subtitles جديّاً هل تريد القيام بهذا
    Seriously, Rachel, I couldn't have done it without you. Open Subtitles أأنتِ محاميتي أم لا ؟ جديّاً , يا(ريتشل)لم يكُ بوسعي فعل ذلك من دونكِ.
    - Come on, I'm serious. - Kid, Seriously. Open Subtitles هيّا, انا جاد - يا فتى, جديّاً -
    Seriously, what does "Laurie you" mean? Open Subtitles جديّاً, ما الذّي تعنيه "اجتياح لوري"؟
    Seriously, tell me what to do, Paul,'cause I don't know if we'll make it. Open Subtitles جديّاً, اخبرني ما أفعل يا (بول) لأنني لست واثقة من قدرة زواجنا على النجاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus