"جراحات" - Traduction Arabe en Anglais

    • surgeries
        
    • surgery
        
    • procedures
        
    • operate
        
    • operated
        
    • surgeons
        
    I mean, there's surgeries and challenges, but we're surgeons. Open Subtitles لكن إن كانت هناك جراحات وتحديات فنحن جراحون
    I've got back-to-back surgeries, but I'll call tomorrow to follow up. Open Subtitles لقد حصلت جراحات الظهر إلى الوراء، ولكن سأدعو غدا لمتابعة.
    Complex fistula surgeries were performed allowing for technical exchange. UN وأُجريت جراحات معقّدة للناسور مما أتاح تبادل المعلومات التقنية.
    Performing surgery with a ball of twine and a sharp stick. Open Subtitles تقومين بإجراء جراحات بواسطة كرة من الخيوط و غُصن حاد
    Thousands have received free surgery and medical assistance in Cuba. UN وأجريت للآلاف جراحات مجانية وتلقوا المساعدة الطبية بالمجان في كوبا.
    The lack of equipment, medical supplies and anaesthetics makes it very difficult to perform surgeries on children. UN والافتقار إلى المعدات واللوازم الطبية ومواد التخدير يجعل من الصعب جدا إجراء جراحات لﻷطفال.
    The M.E. says no dental work or recent surgeries on our victim. Open Subtitles يقول الطبيب الشرعي أنّه لا توجد سجلات أسنان .أو جراحات حديثة لضحيّتنا
    You'll be at risk in minor surgeries o have a fatal infection. Open Subtitles مِن حقبة ما بعد المضادات الحيوية في الطب. سوف تكون في خطر أثناء جراحات صغرى لتلتقط عدوى قاتلة.
    And in most cases it requires multiple surgeries over a long period of time. Open Subtitles وفي أغلب الحالات يتطلب الأمر عدة جراحات على مدى وقت طويل
    I've done surgeries equally as challenging before. Open Subtitles لقد أجريت جراحات تساويها في الخطورة من قبل
    I've had seven surgeries with him and every single time it's like taking a nap in the arms of a beautiful lady. Open Subtitles لقد خضعت لـ7 جراحات معه وكل جراحة كانت بمثابة غفوة في أحضان إمرأة جميلة
    I see, but in your opinion, which specialty has more unscheduled surgeries? Open Subtitles فهمت ، لكن حسب رأيك أي تخصّص تكون لديه جراحات غير مجدولة بشكل أكبر ؟
    How can four surgeries in two years be normal? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون 4 جراحات في عامين طبيعية؟
    You have been staging these accidents to get cosmetic surgeries, haven't you? Open Subtitles أنت تلفين هذه الحوادث للحصول على جراحات تجميلية
    With the hospitalizing days extended to 21 days, able to manage orthopaedic surgery services UN وتمديد أيام الإقامة في المستشفى إلى 21 يوما، والتمكن من إدارة خدمات جراحات العظام.
    Project 3. Study on cosmetic surgery trends among Kuwaiti girls UN المشروع الثالث: دراسة حول اتجاهات الفتاة الكويتية نحو جراحات التجميل
    To ascertain the role of the media in the trend towards cosmetic surgery among girls UN محاولة معرفة طبيعة العلاقة بين اتجاه الفتيات نحو جراحات التجميل ودرجة تأثرهن بوسائل الإعلام.
    To establish whether there is a link between the trend towards cosmetic surgery among girls and their self-esteem UN التعرف على العلاقة بين اتجاه الفتيات نحو جراحات التجميل ودرجة تقديرهن لذواتهن.
    To determine the relationship between the trend towards cosmetic surgery among girls and religiosity UN الكشف عن طبيعة العلاقة بين اتجاه الفتيات نحو جراحات التجميل ودرجة تدينهن.
    :: Nearly finalizing the training and establishment of clinical assistants to perform minor surgery as a task shifting mechanism; UN :: الانتهاء تقريبا من إنشاء وظائف لمساعدين يعملون في العيادات وتدريبهم على إجراء جراحات بسيطة كآلية لتغيير المهام؛
    I myself have used the time to master several complex surgical procedures. Open Subtitles أنا عن نفسي استهلكت وقتي لاجراء عدة جراحات معقدة
    You can operate. You can even run for chief. Open Subtitles يمكنك أن تجري جراحات يمكنك أن تصبح الرئيس
    All right, we have 6 dates where you operated Open Subtitles حسناً، لدينا ستة تواريخ حيث أجريت جراحات
    There were female surgeons, lawyers and judges, and efforts were being made to make provision for adequate maternity leave. UN وهناك جراحات ومحاميات وقاضيات، ويجري بذل جهود للنص في التشريع على حكم يقضي بمنح إجازة أمومة كافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus