In 2007, 82 per cent of children aged 12 to 23 months had received at least one dose of the vaccine. | UN | وفي عام 2007، تلقى 82 في المائة من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 23 عاماً جرعة واحدة على الأقل من اللقاح. |
Percentage of children aged 12-23 months who received at least one dose of measles vaccine 2003a | UN | النسبة المئوية للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و 23 شهرا الذين تلقوا جرعة واحدة على الأقل من اللقاح المضاد للحصبة |
My doctor said that if I miss even one dose, | Open Subtitles | الطبيب الخاص بي قال لي إن لم أخذ جرعة واحدة فقط |
It would be untruthful for anyone in this Hall to again describe as a trading partner a country to which Cuba cannot sell a single dose of medicine or a single gram of nickel. | UN | وقد يجافي أي شخص في هذه القاعة الحقيقة عندما يصف مرة أخرى بلدا بأنه شريك تجاري لا تستطيع كوبا أن تبيعه جرعة واحدة من الدواء أو غراما واحدا من النيكل. |
The author's husband received medical treatment, consisting of One shot of painkillers and a sedative. | UN | وتلقّى زوج صاحبة البلاغ علاجاً طبياً تمثل في جرعة واحدة من مضادات الآلام ومهدّئاً. |
You need to take one dose of each of these every day. | Open Subtitles | تحتاجين لتناول جرعة واحدة من كل من هذه كل يوم |
You're lucky I only had one dose of vervain on me or you'd be on the ground with him. | Open Subtitles | كنت محظوظا لم يكن لدي سوى جرعة واحدة من رعى الحمام نبات لي أو هل سيكون على الأرض معه. |
If they miss just one dose, what? | Open Subtitles | لو لم نعطيهم جرعة واحدة لا يوجد عودة للوراء في ذلك |
No, wait, one dose is more than enough. | Open Subtitles | لا، الانتظار، جرعة واحدة هي أكثر من كافية. |
one dose of the cure. Two perhaps. | Open Subtitles | إنه كل ما لدينا، جرعة واحدة من العلاج، ربما اثنتين |
I'm just saying even if this does work, it's only one dose, and, as you said, if-if the tumor is inoperable, then it only gives you time. | Open Subtitles | حتى لو نجح هذا معك انها جرعة واحدة فقط، ، وكما قلت، إن كان الورم يتعطّل. |
Michael administered it himself, one dose at a time, but when Colonel Sheppard's team rescued me, it had only been four days since my last injection. | Open Subtitles | مايكل كان يديرها بنفسه جرعة واحدة في وقت واحد ولكن عندما أنقذني فريق كولونيل شيبارد كانت اربعة ايام فقط مرت على الحقن الاخير. |
Young man, one dose of this and you'll be cured in no time. | Open Subtitles | أيها الشاب ، جرعة واحدة من هذه وسوف تشفى تماماً |
That way she only requires one dose instead of four and I won't have to be running around all day. | Open Subtitles | بهذه الطّريقة ستتطلّب فقط جرعة واحدة بدلاً من أربعة ولن يكون عليّ إشغال نفسي طوال النّهار |
Tereus, I only have one dose left but I know my body. | Open Subtitles | تيرس بقي لدي جرعة واحدة فقط لكني أعرف جسدي |
Each syringe contains only one dose,so use it wisely. You don't trust bob,do you? | Open Subtitles | , كل حقنة تحتوي على جرعة واحدة لذا استخدميها بحكمة |
Pregnant women who received a single dose of the tetanus vaccine | UN | النساء الحوامل اللواتي أخذن جرعة واحدة من مصل التيتناوس |
The pneumococcus vaccination consists of a single dose, with a booster shot every five years. | UN | ويتألف لقاح المكورة الرئوية من جرعة واحدة تليها جرعة معززة كل خمس سنوات. |
Vampires are now One shot away from craving their own kind, and you're about to be patient zero. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء الآن على بعد جرعة واحدة من اشتهاء التغذّي على عرقهم. وأنت على وشك أن تكوني الحالة الأولى. |
It was just one hit each. I used to do three hits a night. | Open Subtitles | كانت مجرد جرعة واحدة لكلٍ منكم أنا اعتدت أن آخذ 3 جرعات في الليلة |
One swallow apiece. | Open Subtitles | جرعة واحدة لكل منا |
He also taught me how to chug a beer in one gulp. | Open Subtitles | علمني أيضاً كيف أحتسي الجعة في جرعة واحدة |