"جعلك تعتقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • makes you think
        
    • made you think
        
    • make you think
        
    • would you think
        
    And what makes you think I would suddenly agree to terms that are far more advantageous to you than our first agreement? Open Subtitles وما الذي جعلك تعتقد بأني قد أوافق بشكل مفاجئ على الشروط ذات نفع لك أكثر بكثير من ميثاقنا الأول ؟
    What makes you think you could pull off such a thing? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انه يمكن عمل شيء كذلك ؟
    Uh, what makes you think I was taking a break anyway? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنني كنت أستريح بكل الأحوال ؟
    So what made you think this time was more than just fantasy? Open Subtitles مالذي جعلك تعتقد أن هذه المره ستكون أكثر من مجرد تخيلات؟
    What made you think i ever wanted to see you again? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى
    What makes you think that there's any world in which I would want to have sex with you tonight? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد في اي عالم بأني اودّ أن اُمارس الجنس معك الليلة؟
    What makes you think something happened to her? Fuck, it's all my fault. Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد ان شيئا ما حدث لها؟ اللعنة,كله خطأي.
    I get why you think the wrench was planted, but what makes you think Barts is dead? Open Subtitles انا فهمت لماذا إنك تضن المفتاح قت وضع من قِبل شخص ما ولكن مالذي جعلك تعتقد إن بارتس قد قُتل
    What makes you think i'm going to prison? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انني سأذهب إلى السجن؟
    What makes you think that they're already negotiating to get the sheik back? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنهم يتفاوضون لإعادة الشيخ؟
    What makes you think I want to get in the business of underwriting class-action lawsuits? Open Subtitles مالذي جعلك تعتقد بأني أريدُ بأن أدخل بعملٍ بإكتتاب قضايا بهذه المستوى؟
    I want to know just what makes you think it's okay to go Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي جعلك تعتقد أنه مسموح لك بالدخول
    What makes you think they would help us? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أن بأمكانهم مساعدتنا ؟
    - God, what makes you think there's a guy? Open Subtitles يا إلهي، ما الذى جعلك تعتقد بأن هناك شاب؟
    What makes you think the rebels are this way, General? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد ان الثوار بهذا الطريق, جنرال ؟
    And what makes you think that I had anything to do with it? Open Subtitles وما الذي جعلك تعتقد بأنّني كان لي يد في ذلك ؟
    What makes you think that somebody's trying to kill you? Open Subtitles ما الذى جعلك تعتقد ان هناك من يريد قتلك ؟
    Whatever made you think we didn't notice you'd grown up? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أنّنا لم نلاحظ أنّك ستنضج؟
    What made you think it was okay to use my house Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أن إستغلال مركزي أمراً مقبولاً
    What made you think that Bernie Madoff was a fraud? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أن "بيرني مادوف" كان محتالا؟
    What better way to get you here alone than to make you think it was your idea? Open Subtitles أي طريقة أفضل من إحضارك إلى هنا بمفردك من جعلك تعتقد انها كانت فكرتك؟
    Why would you think my family is being threatened? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد أن عائلتي مُهددة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus