Yeah, so I guess comics brought me to life. | Open Subtitles | نعم، لذا أعتقد المجلات الهزلية جلبتني إلى الحياة. |
Really just because I'm your son you brought me here? | Open Subtitles | تعني أنك جلبتني إلى هنا فقط لأنني ابنك ؟ |
Although it was you that brought me here, you and a few others like you. | Open Subtitles | على الرغم من أنّكِ أنتِ من جلبتني إلى هنا، أنتِ وثلّة أخرى مثلكِ. |
Did you bring me here so that you could search my place? | Open Subtitles | هل جلبتني هنا حتى تستطيع تفتيش منزلي؟ لماذا؟ |
Dan, you brought me back here and asked, "What do I do?" | Open Subtitles | دان لقد جلبتني إلى هنا وسألتني ماذا أفعل؟ |
I think you brought me back here because you don't want to trade a 36-year-old catcher with two bum knees for two left-handed pitchers, one of whom was a first round draft pick. | Open Subtitles | اظن انك جلبتني إلى هنا لأنك لا تريد التخلي عن لاعب بعمر 36 سنة ذو ركب مهترئة مقابل لاعبان |
I was a little girl, maybe six or seven, but my mother brought me to this place. | Open Subtitles | كنتُ فتاةً صغيرة... ربّما في السادسة أو السابعة... و لكنّ والدتي جلبتني إلى هذا المكان... |
You brought me on for risk assessment. | Open Subtitles | لقد جلبتني برفقتكم لأجل تقييم المخاطر المحتملة. |
In fact, I only know her as the lady who brought me and cheese steaks together. | Open Subtitles | بالحقيقة، أعرفها كالسّيدة جلبتني وشطيرة الجُبنة معًا. |
You brought me here knowing that the spell required a human sacrifice. | Open Subtitles | جلبتني لهنا رغم علمكَ أنّ التعويذة تتطلّب تضحية بشريّة. |
So she brought me to the end of the beach, and then she pointed to the right where the Baltic Sea is. | Open Subtitles | لذا هي جلبتني إلى نهاية الشاطئ وبعدها اشارت بيدها إلى اليمين حيث بحر البلطيق |
You brought me here for me to sign on the arrows. | Open Subtitles | لقد جلبتني إلى هُنا للتوقيع على الأسهمِ لأجلي. |
I know you brought me to town last year as a pawn in your vendetta against the Graysons. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ جلبتني للمدينه السنه الماضيه كحجر شطرنج من أجل إنتقامك الخاص ضد جرايسون |
You brought me here for me to sign on the arrows. | Open Subtitles | لقد جلبتني إلى هنا لكيّ أوقع أنا على الأسهم. |
Oh, my God. You knew they'd be here. That's why you brought me here earlier. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد عرفت أنهم سيكونون هنا لهذا جلبتني لهنا من قبل |
Why would you bring me here when I almost shot you? | Open Subtitles | لماذا جلبتني ألى هنا بينما كنت على وشك ان اطلق النار عليك ؟ |
Why did you first bring me here, Aneela? | Open Subtitles | لماذا جلبتني لأول مرة هنا، أنيلا؟ |
Where have you've brought me I dwell in you I have followed you I'm just your shadow | Open Subtitles | "حيث قد جلبتني" "أنا أسكن فيك" "لقد إتبعتك" |
bringing me here wasn't just for me to praise you, was it? | Open Subtitles | جلبتني إلى هنا لم يكن فقط من أجلي لأمدحك, أليس كذلك؟ |
You know, my wife actually had to drag me here today. | Open Subtitles | -اتعلمين ان زوجتي هي من جلبتني الى هنا اليوم |
Really? Well, the last time you dragged me in here, you thought he was trying to kill me. | Open Subtitles | حسناً آخر مرة جلبتني إلى هنا قلت لأنه يستخدفني |