"جلسات رسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • formal meetings
        
    • official meetings
        
    • formal sessions
        
    • formal meeting
        
    • informal meetings
        
    • solemn sittings
        
    • both formal
        
    During the month the Council adopted 4 resolutions, held 4 formal meetings and met in informal consultations of the whole on 19 occasions. UN واعتمد المجلس خلال هذا الشهر ٤ قرارات وعقد ٤ جلسات رسمية واجتمع بكامل هيئته في مشاورات غير رسمية في ١٩ مناسبة.
    During the period under review the Committee held four formal meetings and 15 informal consultations at the expert level. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة أربع جلسات رسمية و 15 مشاورة غير رسمية على مستوى الخبراء.
    During the period under review, the Committee held three formal meetings and 18 informal consultations to discuss various aspects of the sanctions regime. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاثة جلسات رسمية و 18 مشاورة غير رسمية لمناقشة مختلف أوجه نظام الجزاءات.
    It is very important that States Members of the United Nations be informed of the holding of official meetings of the Security Council. UN إن من اﻷهمية بمكان أن تكون الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة على علم بقرار عقد جلسات رسمية لمجلس اﻷمن.
    76. During the period from 1 August 2011 to 31 July 2012, the Committee met in 10 formal sessions. UN 76 - وخلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2011 إلى 31 تموز/يوليه 2012، عقدت اللجنة 10 جلسات رسمية.
    During the period under review, the Committee held seven formal meetings and a number of informal meetings. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض عقدت اللجنة سبع جلسات رسمية وعدد من الجلسات غير الرسمية.
    When a consensus has been reached, the Special Committee meets in formal meetings at which it takes official decisions. UN وعند التوصل إلى توافق للآراء، تجتمع اللجنة الخاصة في جلسات رسمية تتخذ فيها قرارات رسمية.
    However, the possibility of extending to Iraq, on a case-by-case basis as necessary, invitations to the Committee's formal meetings was proposed. UN غير أن البعض اقترح إمكانية دعوة العراق لحضور جلسات رسمية للجنة، على أساس كل حالة على حدة.
    It held seven formal meetings, and its members had informal consultations on 17 occasions. UN وعقد سبع جلسات رسمية وعقد أعضاؤه مشاورات غير رسمية في 17 مناسبة.
    We note that during the year under review the Council held a total of 103 formal meetings, adopted 61 resolutions and issued 41 presidential statements. UN ونلاحظ أثناء السنة قيد الاستعراض أن المجلس عقد ١٠٣ جلسات رسمية اتخذ فيها ٦١ قرارا وأصدر ٤١ بيانا رئاسيا.
    The record before us states that it held 103 formal meetings during which it adopted 61 resolutions and issued 41 statements. UN فسجله الذي أمامنا يقول إنه عقد ١٠٣ جلسات رسمية اتخذ خلالها ٦١ قرارا، وأصدر ٤١ بيانا.
    Reactions varied when that request for documents was made during formal meetings of the Fifth Committee. UN وقد تباينت ردود اﻷفعال عندما طلبت تلك الوثائق خلال جلسات رسمية للجنة الخامسة.
    During the month of April 1998, the Security Council held 9 formal meetings and 15 informal consultations of the members. UN فــي شهر نيســان/أبريل ١٩٩٨، عقد مجلس اﻷمن ٩ جلسات رسمية و ١٥ جلسة مشاورات غير رسمية بين أعضائه.
    When a consensus has been reached, the Special Committee meets in formal meetings at which it takes official decisions. UN وعند التوصل إلى توافق للآراء، تجتمع اللجنة الخاصة في جلسات رسمية تتخذ فيها قرارات رسمية.
    During the period under review, the Committee held three formal meetings and eight informal consultations to consider various issues relating to the sanctions regime. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث جلسات رسمية وثمانية اجتماعات تشاورية غير رسمية للنظر في مختلف المسائل ذات الصلة بنظام الجزاءات.
    In the reporting period, the Committee held 6 formal meetings, 13 informal meetings and 29 Subcommittee meetings. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة 6 جلسات رسمية و 13 جلسة غير رسمية و 29 جلسة للجان الفرعية.
    During this period the Committee held four formal meetings and 12 informal meetings. UN وعقدت اللجنة خلال هذه الفترة 4 جلسات رسمية و 12 جلسة غير رسمية.
    Since my last progress report, on 25 April, the Working Group has had four official meetings. UN منـــذ أن قدمت تقريري المرحلي اﻷخير، في ٢٥ نيسان/أبريل، عقد الفريق العامل أربع جلسات رسمية.
    official meetings [There are no official meetings scheduled at Headquarters on Monday, 6 October 2014, official holiday.] UN [لن تعقد أي جلسات رسمية يوم الاثنين 6 تشرين الأول/أكتوبر 2014 باعتباره يوم عطلة رسمية في الأمم المتحدة.]
    In the course of its session, it held six formal sessions and six informal sessions. UN وعقدت اللجنة أثناء دورتها ٦ جلسات رسمية و٦ جلسات غير رسمية. البيانات الاستهلالية
    Draft resolutions considered at a formal meeting and not adopted UN مشاريع القرارات التي نُظر فيها في جلسات رسمية ولم تعتمد
    During the reporting period, the Committee held 3 formal and 18 informal meetings. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة 3 جلسات رسمية و 18 جلسة غير رسمية.
    Letters (including invitations to solemn sittings in honour of visiting VIPs) Faxes UN الرسائل (بما فيها الدعوات الموجهة لحضور جلسات رسمية تكريما لكبار الشخصيات الزائرة)
    The proposal is based on the many statements by members delivered in both formal and informal meetings and in the countless bilateral consultations which the P-6 held with all the members of this Conference. UN يستند الاقتراح إلى بيانات كثيرة أدلى بها الأعضاء في جلسات رسمية وجلسات غير رسمية، على حد سواء، وفي مشاورات ثنائية لا حصر لها مع الرؤساء الستة عقدت مع جميع أعضاء هذا المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus