"جلسة استماع أولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a preliminary hearing
        
    • initial hearing
        
    However, it was only on 25 October 2002 that the judge held a preliminary hearing on the case. UN بيد أن القاضي لم يعقد جلسة استماع أولية بشأن قضيته إلا في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    However, it was only on 25 October 2002 that the judge held a preliminary hearing on the case. UN بيد أن القاضي لم يعقد جلسة استماع أولية بشأن قضيته إلا في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    The view was also expressed on the possibility of a preliminary hearing on the question of admissibility between any interested State and the court. UN وأعرب عن رأي آخر يشير إلى إمكانية عقد جلسة استماع أولية عن مسألة قبول الدعوى بين الدولة المعنية والمحكمة.
    The Senate's Committee on Justice and Human Rights, for its part, after conducting an initial hearing, suspended its inquiry due to the preliminary investigation before the DOJ. UN أما لجنة مجلس الشيوخ المعنية بالعدالة وحقوق الإنسان، فقد قامت بدورها بتعليق تحقيقاتها بعد إجراء جلسة استماع أولية وذلك بسبب قيام وزارة العدل بإجراء تحقيقات أولية.
    The Senate's Committee on Justice and Human Rights, for its part, after conducting an initial hearing, suspended its inquiry due to the preliminary investigation before the DOJ. UN أما لجنة مجلس الشيوخ المعنية بالعدالة وحقوق الإنسان، فقد قامت بدورها بتعليق تحقيقاتها بعد إجراء جلسة استماع أولية وذلك بسبب قيام وزارة العدل بإجراء تحقيقات أولية.
    A question was raised as to the possibility of a preliminary hearing on the question of admissibility between any interested State and the Court. UN وأثير أيضا سؤال عن إمكانية عقد جلسة استماع أولية عن مسألة قبول الدعوى بين الدولة المعنية والمحكمة.
    You're going to be in jail for weeks before you even get a preliminary hearing. Open Subtitles أنكَ ستكون في السجن لأسابيع قبل ان تحصل حتى على جلسة استماع أولية.
    The standard of proof for a preliminary hearing is much less severe than one for a trial. Open Subtitles إن معيار إثبات جلسة استماع أولية غير أقل بكثير حدة من واحد للمحاكمة.
    And remember this is a preliminary hearing, not a trial. Open Subtitles وتذكروا أن هذه جلسة استماع أولية وليست محاكمة
    After approximately two weeks of custody at Blantyre Police Station, Mr. Alufisha was taken to Blantyre Magistrates Court for a preliminary hearing where he was charged with murder under section 209 of the Penal Code of Malawi. UN 6- وبعد قرابة أسبوعين من الاحتجاز في مركز شرطة بلانتير، مَثُل السيد ألوفيشا أمام محكمة بلانتير الابتدائية في جلسة استماع أولية حيث وُجهت له تهمة القتل بموجب المادة 209 من قانون العقوبات في ملاوي.
    It is suggested that it is too late to leave this matter to a preliminary hearing, when it is quite possible that the wishes of the parties will not be acceded to. UN ويُرى أن إرجاء هذا الأمر وتناوله في جلسة استماع أولية سيكون متأخّرا جدا، حيث إن من الممكن تماما في هذه الجلسة عدم النـزول على رغبات الأطراف.
    a preliminary hearing was held on 6 June and the petition was accepted by the Court; however, subsequent delays have raised concerns. UN وعقدت جلسة استماع أولية في 6 حزيران/يونيه وقبلت المحكمة الالتماس. إلا أن التأخير الذي أعقب ذلك يثير القلق.
    This is a preliminary hearing, not a trial. Open Subtitles هذه جلسة استماع أولية وليست محاكمة
    Following a preliminary hearing from 16 to 19 February, three of the detainees were charged for treason and collaboration with separatists from the Movement of Democratic Forces of Casamance. UN وأثر إجراء جلسة استماع أولية خلال الفترة من 16 إلى 19 شباط/فبراير، وُجهت إلى ثلاثة من المحتجزين تهمة الخيانة والتعاون مع العناصر الانفصالية التابعة لحركة القوى الديمقراطية لكازامانس.
    On the material claims, a preliminary hearing was held on 5 February 2002 and 18 April 2002; the author was heard as a party and asked to produce evidence. UN أما عن المطالبة المادية فقد عقدت جلسة استماع أولية في 5 شباط/فبراير 2002 وفي 18 نيسان/أبريل 2002، واستمعت المحكمة إلى صاحب البلاغ باعتباره طرفاً وطلبت منه تقديم البيِّنة.
    7.5 On 27 October 1992, the author's presence was required at a preliminary hearing in respect of charges of assault against him, following a fight in a bar in March 1992. UN ٧-٥ وفي ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، طلب حضور مقدم البلاغ في جلسة استماع أولية فيما يتعلق بتهم اعتداء موجهة ضده عقب شجار في حانة في آذار/مارس ١٩٩٢.
    An initial hearing was held last week following his surrender. UN وعقدت جلسة استماع أولية في الأسبوع الماضي في أعقاب تسليمه للمحكمة.
    On 25 March, following the submission of the indictment by the prosecution, the EULEX presiding judge held an initial hearing. UN وفي 25 آذار/مارس، بعد تقديم الادعاء لائحة الاتهام، عقد رئيس المحكمة من بعثة الاتحاد الأوروبي جلسة استماع أولية.
    An initial hearing was held in June 2011, and the trial is slated to begin in the latter half of 2011. UN وعُقدت جلسة استماع أولية في حزيران/يونيه 2011، ومن المقرر أن تبدأ المحاكمة في النصف الثاني من عام 2011.
    An initial hearing was held on 26 August in front of a panel of three EULEX judges at Mitrovica Basic Court, during which all defendants pleaded not guilty. UN وعقدت جلسة استماع أولية في 26 آب/أغسطس أمام هيئة مكونة من ثلاثة قضاة تابعين لبعثة الاتحاد الأوروبي في محكمة ميتروفيتسا الابتدائية، وأنكر جميع المتهمين خلالها التهم الموجهة إليهم.
    On 22 March, a EULEX judge at the Mitrovica Basic Court held the initial hearing against Blerim Gecaj and Hashim Ahmeti. UN وفي 22 آذار/مارس، عقد قاض من بعثة الاتحاد الأوروبي في محكمة ميتروفيتشا الابتدائية جلسة استماع أولية ضد بليريم غيكاي وهاشم أحمدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus