working session 4: Specific capabilities and experiences in providing assistance for capacity-building; sources of assistance and mechanisms for promoting capacity-building | UN | جلسة العمل 4: القدرات والخبرات المحددة في مجال تقديم المساعدة لبناء القدرات؛ مصادر المساعدة وآليات تعزيز بناء القدرات |
working session 8: Public-private partnerships as a tool for dealing with disease | UN | جلسة العمل 8: الشراكات بين القطاعين العام والخاص كوسيلة للتصدي للأمراض |
working session 5: Specific capabilities and experiences in providing assistance for capacity-building; sources of assistance and mechanisms for promoting capacity-building | UN | جلسة العمل 5: القدرات والخبرات المحددة في مجال تقديم المساعدة لبناء القدرات؛ مصادر المساعدة وآليات تعزيز بناء القدرات |
working session 9: Public-private partnerships as a tool for dealing with disease | UN | جلسة العمل 9: الشراكات بين القطاعين العام والخاص كوسيلة للتصدي للأمراض |
The third working session was devoted to consideration of licensing. | UN | وكُرست جلسة العمل الثالثة للنظر في مسألة منح التراخيص. |
working session 1: National disease surveillance arrangements | UN | جلسة العمل 1: الترتيبات الوطنية لمراقبة الأمراض |
working session 3: International disease surveillance arrangements | UN | جلسة العمل 3: الترتيبات الدولية لمراقبة الأمراض |
working session 6: Integrating responses to human, animal and plant diseases | UN | جلسة العمل 6: المواجهة المتكاملة للأمراض البشرية والحيوانية والنباتية |
working session 7: The role of international, regional and non-governmental organisations | UN | جلسة العمل 7: دور المنظمات الدولية والإقليمية وغير الحكومية |
working session 1: National disease surveillance arrangements | UN | جلسة العمل 1: الترتيبات الوطنية لمراقبة الأمراض |
working session 3: International disease surveillance arrangements | UN | جلسة العمل 3: الترتيبات الدولية لمراقبة الأمراض |
working session 6: Specific needs for capacity-building and challenges in dealing with disease | UN | جلسة العمل 6: الاحتياجات المحددة لبناء القدرات والتحديات التي تعترض التصدي للأمراض |
working session 7: Integrating responses to human, animal and plant diseases | UN | جلسة العمل 7: المواجهة المتكاملة للأمراض البشرية والحيوانية والنباتية |
working session 8: The role of international, regional and non-governmental organisations | UN | جلسة العمل 8: دور المنظمات الدولية والإقليمية وغير الحكومية |
President Tarja Halonen of Finland participated in the working session focused on the mechanism. | UN | وشارك تاريا هالونين، رئيس فنلندا، في جلسة العمل التي ركزت على الآلية. |
She emphasized the link between the themes of the working session and international tools such as the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | فأكدت على العلاقة التي تربط مواضيع جلسة العمل والصكوك الدولية مثل اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في مجال التعليم. |
Two staff members of the Division participated in this informal working session, at the invitation of the Government of Switzerland. | UN | وشارك اثنان من موظفي الشُعبة في جلسة العمل غير الرسمية هذه، وذلك بدعوة من حكومة سويسرا. |
The fourth working session was devoted to consideration of enforcement, relating to both agenda item 5 and agenda item 6. | UN | أما جلسة العمل الرابعة، فقد كُرست للنظر في عملية الإنفاذ المتصلة بكلٍ من البندين 5 و6 من جدول الأعمال. |
The fifth working session was devoted to consideration of biosecurity evaluation and implementation of biosecurity procedures. | UN | في حين كُرست جلسة العمل الخامسة للنظر في تقييم الأمن البيولوجي وتنفيذ إجراءات الأمن البيولوجي. |
The sixth working session was devoted to consideration of identification and licensing/registration, and efforts by relevant international bodies. | UN | وكُرست جلسة العمل السادسة للنظر في التحديد والترخيص/التسجيل، وفي الجهود التي تبذلها الهيئات الدولية ذات الصلة. |
In the light of the Arab leaders' consultations in the course of the closed working meeting of 29 March 2008, | UN | - وفي ضوء مشاورات القادة العرب خلال جلسة العمل المغلقة بتاريخ 29 آذار/ مارس 2008، |