In the course of those sessions, the Working Group held 15 meetings, including an organizational meeting. | UN | وخلال هذه الدورات، عقد الفريق العامل 15 جلسة، بما فيها جلسة تنظيمية واحدة. |
I repeat: we are holding an organizational meeting, which has its own agenda; the Journal for that day made clear that it was an organizational meeting. | UN | وأكرر: إننا نعقد جلسة تنظيمية لديها جدول أعمال خاص بها؛ واليومية الخاصة بذلك اليوم وضحت أنها كانت جلسة تنظيمية. |
In the course of its sessions, the Working Group held 15 meetings, including an organizational meeting. | UN | وخلال دوراته، عقد الفريق العامل 15 جلسة، بما في ذلك جلسة تنظيمية. |
The Disarmament Commission will hold its organizational session on Monday, 12 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. | UN | تعقد هيئة نزع السلاح جلسة تنظيمية يوم الاثنين، 12 كانون الأول/ ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/ 13، في غرفة الاجتماعات 4. |
For that reason we are calling for the establishment of an Open-ended Working Group and requesting that it hold an organizational session in order to set the date for its substantive sessions in 2008 and that it subsequently submit a report on its work before the end of the sixty-second session of the General Assembly. | UN | ولهذا ندعو إلى إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية ونطلب أن يعقد جلسة تنظيمية ليحدد موعدا لجلساته الموضوعية في عام 2008، وأن يقدم بعد ذلك تقريرا عن أعماله قبل نهاية الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
The first is for a short formal organizational meeting of the Open-ended Working Group towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. | UN | الطلب الأول لعقد جلسة تنظيمية رسمية قصيرة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها. |
In the course of its sessions, the Working Group held 15 meetings, including an organizational meeting. | UN | وخلال الدورات، عقد الفريق العامل 15 جلسة، بما في ذلك جلسة تنظيمية. |
The open-ended working group to be established pursuant to those paragraphs would meet at Headquarters in New York and decide on its calendar and programme of work by consensus at an organizational meeting in 2011. | UN | وقال إن الفريق العامل المفتوح العضوية الذي يتعيّن إنشاؤه وفقاً لهاتين الفقرتين سوف يجتمع في المقر في نيويورك ويبتّ في مسألة موعد وبرنامج أعماله بتوافق الآراء في جلسة تنظيمية في عام 2011. |
It also held an organizational meeting on 1 May which was adjourned until its resumption and conclusion on 14 May. | UN | وعقدت اللجنة أيضا جلسة تنظيمية في 1 أيار/ مايو 2014 ثم أرجئت إلى حين استئنافها واختتامها في 14 أيار/مايو. |
It also held an organizational meeting on 3 May 2012. | UN | وعقدت أيضا جلسة تنظيمية في 3 أيار/مايو 2012. |
It also held an organizational meeting on 3 May 2012. | UN | وعقدت أيضا جلسة تنظيمية في 3 أيار/مايو 2012. |
The Committee held five meetings (1st to 5th). The Committee also held an organizational meeting on 8 May 2007. | UN | وقد عقدت اللجنة خمس جلسات (الأولى إلى الخامسة) وعقدت اللجنة أيضا جلسة تنظيمية في 8 أيار/مايو 2007. |
26. The Coordinator informed the press that the first meeting of the Technical Subcommittee had been constructive and useful, although it was an organizational meeting. | UN | 26 - وأبلغ المنسق الصحافة بأن الجلسة الأولى للجنة الفرعية الفنية كانت بناءة ومفيدة، رغم أنها كانت جلسة تنظيمية. |
The FIRST COMMITTEE will hold an organizational meeting on Thursday, 12 October 1995, at 10 a.m. in Conference Room 4. | UN | ستعقد اللجنة اﻷولى جلسة تنظيمية في الساعة ٠٠/١٠ من يوم الخميس، ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، في غرفة الاجتماع ٤. |
Pursuant to the resolution, the Working Group held an organizational meeting on 23 January 2009. | UN | وعملا بالقرار، عقد الفريق العامل جلسة تنظيمية في 23 كانون الثاني/يناير 2009. |
15th meeting The meeting was opened and suspended for an organizational meeting of the Open-ended Working Group Towards an Arms Trade Treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms. | UN | الجلسة 15 افتُتحت الجلسة وعُلقت لعقد جلسة تنظيمية للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة: إرساء معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها. |
4. an organizational meeting of the Working Group was held on 28 November 1995, at which Mr. René Valéry Mongbé (Benin) and Mr. Peter Osvald (Sweden) were reconfirmed as Vice-Chairmen of the Working Group. | UN | ٤ - وعقدت جلسة تنظيمية للفريق العامل في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ أبقي فيها على السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( والسيد بيتر أوزفالد )السويد( في منصبيهما كنائبين لرئيس الفريق العامل. |
The Chairman: I think that this is a complicated issue, because the Committee is holding an organizational meeting. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعتقد أن هذه مسألة معقدة، لأن الهيئة تعقد جلسة تنظيمية. |
The Disarmament Commission will hold its organizational session on Monday, 12 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. | UN | تعقد هيئة نزع السلاح جلسة تنظيمية يوم الاثنين، 12 كانون الأول/ ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/ 13 في غرفة الاجتماعات 4. |
The Disarmament Commission will hold its organizational session on Monday, 12 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. | UN | تعقد هيئة نزع السلاح جلسة تنظيمية يوم الاثنين، 12 كانون الأول/ ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/ 13 في غرفة الاجتماعات 4. |
During that period, the General Committee has to meet to make its recommendations to the General Assembly on its organization of work, agenda and allocation of items; the Assembly has to meet to consider the recommendations of the General Committee; and each of the six Main Committees has to hold an organizational session. | UN | وخلال تلك الفترة، فإنه يتعين على المكتب أن يجتمع لتقديم توصياته الى الجمعية العامة بشأن تنظيم أعمالها، وجدول اﻷعمال وتوزيع بنوده، وعلى الجمعية العامة أن تجتمع للنظر في توصيات المكتب وعلى كل لجنة من اللجان الرئيسية الست أن تعقد جلسة تنظيمية. |