"جلسته الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • its first meeting
        
    • its first session
        
    • the first meeting
        
    • first meeting of
        
    • its first plenary meeting
        
    At its first meeting, it had adopted its work programme and had decided to hold discussions in the framework of informal consultations. UN وقال إن الفريق العامل قام في جلسته الأولى باعتماد برنامج عمله وقرر أن يعقد مناقشات في إطار مشاورات غير رسمية.
    The Working Group held a workshop during its first meeting, on 9 February 2011, in accordance with its multi-year workplan. UN 3- وعقد الفريق العامل حلقة عمل خلال جلسته الأولى في 9 شباط/فبراير 2011، وفقا لخطة عمله المتعدّدة السنوات.
    The Conference shall at its first meeting: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    At its first meeting, on 9 November 2009, the Bureau discussed the division of labour among its members. UN 11- ناقش المكتب، في جلسته الأولى المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تقسيم العمل بين أعضائه.
    The AWG-LCA, at its first session, invited its Chair to prepare a summary of the views expressed at each session. UN 2- ودعا الفريق في جلسته الأولى الرئيس إلى إعداد موجز للآراء التي أُعرب عنها في كل جلسة.
    In this context, the Bureau, at its first meeting in 2010, agreed on the importance of improving negotiation methods, while remaining true to principles and models within the United Nations system. UN وفي هذا السياق، اتفق المكتب، في جلسته الأولى المعقودة في عام 2010، على أهمية تحسين منهجيات التفاوض دون التنصل من المبادئ والنماذج المعمول بها في منظومة الأمم المتحدة.
    In this context, the Bureau, at its first meeting in 2010, agreed on the importance of improving methods of negotiation. UN وفي هذا السياق، اتفق المكتب، في جلسته الأولى عام 2010، على أهمية تحسين طرق التفاوض.
    The Summit shall at its first meeting: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    The working group further suggested that its first meeting be held on the afternoon of the first Monday of the 2002 session of the Sub-Commission. UN واقترح الفريق العامل أيضاً أن تعقد جلسته الأولى بعد ظهر يوم الاثنين الأول من دورة اللجنة الفرعية لعام 2002.
    The Summit shall at its first meeting: UN يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بالتالي:
    The Conference shall, to the extent possible, at its first meeting: UN يعمل المؤتمر قدر الإمكان على القيام بما يلي في جلسته الأولى:
    The Group will, however, be convened in the Autumn, and will discuss several proposals in this context at its first meeting. UN غير أن الفريق سيجتمع في الخريف، وسيناقش عدة مقترحات في هذا السياق خلال جلسته الأولى.
    The Conference shall, to the extent possible, at its first meeting: UN يعمل المؤتمر قدر الإمكان على القيام بما يلي في جلسته الأولى:
    At its first meeting, the Council of Representatives shall elect its Speaker and the two Deputy Speakers. UN وينتخب مجلس النواب في جلسته الأولى رئيسه ونائبي الرئيس.
    The Working Group would like the briefing to take place during its first meeting in Geneva; UN ويود الفريق العامل أن تُقدَّم له هذه الإحاطة خلال جلسته الأولى في جنيف؛
    The International Meeting shall at its first meeting: UN يقوم الاجتماع الدولي في جلسته الأولى بالتالي:
    First of all, in a few minutes the Conference on Disarmament is going to have its first meeting on these topics. UN أولاً، سيعقد مؤتمر نزع السلاح في غضون بضع دقائق جلسته الأولى بشأن هذه المواضيع.
    The working group further suggested that its first meeting be held on the afternoon of the first Monday of the 2003 session of the Sub-Commission. UN واقترح الفريق العامل أيضاً أن تعقد جلسته الأولى بعد ظهر يوم الاثنين الأول من دورة اللجنة الفرعية لعام 2003.
    The International Meeting shall at its first meeting: UN يقوم الاجتماع الدولي في جلسته الأولى بالتالي:
    22. At its 1st meeting, on 28 June 2004, the Conference of the Parties adopted the following agenda for its first session: UN 22- اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته الأولى المعقودة في 28 حزيران/يونيه 2004، جدول الأعمال التالي لدورته الأولى:
    8. At the first meeting, the working group considered the provisional agenda. UN 8- نظر الفريق العامل خلال جلسته الأولى في جدول الأعمال المؤقت.
    the first meeting of representatives of the human race and homo reptilia is now in session. Open Subtitles اجتماع ممثلي الجنس البشري و الإنسان السحلية في جلسته الأولى
    11. At its first plenary meeting on 12 December, the Meeting of the States Parties received a message from the Secretary-General of the United Nations, which was delivered by the Deputy Secretary-General of the Conference on Disarmament and Chief of the Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs, Mr. Enrique Roman-Morey. UN 11- وفي جلسته الأولى العامة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، تسلم اجتماع الدول الأطراف رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قدمها السيد إنريك رومان - موري مساعد الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ورئيس فرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus