Government acknowledges the work of the Tuvalu Red Cross Society which has been responsible for the care of people with disabilities. Article 4 | UN | وتعرب الحكومة عن تقديرها لعمل جمعية الصليب الأحمر في توفالو التي تتولى مسؤولية العناية بالمعوقين. |
The Red Cross Society of China provided $1 million in emergency aid to Haiti. | UN | وقدمت جمعية الصليب الأحمر الصينية مليون دولار في صورة مساعدات طارئة لهايتي. |
A new law is being drafted to establish a clear legal foundation for the work of the Belarusian Red Cross Society. | UN | ويجري حاليا صياغة قانون جديد لإرساء أساس قانوني واضح لعمل جمعية الصليب الأحمر البيلاروسية. |
In 2008, the Belarusian Red Cross Society held a conference on enhancing student awareness of international humanitarian law. | UN | وفي 2008، عقدت جمعية الصليب الأحمر البيلاروسية مؤتمرا عن تعزيز وعي الطلبة بالقانون الإنساني الدولي. |
The Chinese Red Cross Society is now working to provide Palestine with emergency humanitarian assistance in order to help wounded civilians. | UN | وتعمل جمعية الصليب الأحمر الصينية الآن على تزويد فلسطين بالمساعدة الإنسانية الطارئة، بغية مساعدة الجرحى من المدنيين. |
Treasurer to Ethiopian National Red Cross Society. | UN | أمينة صندوق جمعية الصليب الأحمر الوطنية الإثيوبية؛ |
Her delegation wished to see a cessation of violations committed by the national Red Cross Society to which the Protocol was designed to apply. | UN | ويود وفدها أن تتوقف الانتهاكات التي ترتكبها جمعية الصليب الأحمر الوطنية التي ينطبق عليها البروتوكول. |
The Cook Islands Red Cross Society conducts first aid training. | UN | وتقدم جمعية الصليب الأحمر لجزر كوك دورات تدريب في الإسعاف الأولي. |
Mr. Alain Land Pierre Louis, Red Cross Society | UN | السيد آلان لاند بيير لويس، جمعية الصليب الأحمر |
In my country, Chile, the national Red Cross Society has 21,780 volunteers, of whom 14,456 are young people. | UN | وفي بلدي، شيلي، تضم جمعية الصليب الأحمر الوطنية 780 21 متطوعا، من بينهم 456 14 من الشباب. |
In addition, practical measures to protect the emblems are taken by the Lithuanian Red Cross Society. | UN | وإضافة إلى ذلك، تتخذ جمعية الصليب الأحمر الليتوانية تدابير عملية لحماية الشارات. |
The Lithuanian Red Cross Society also continues to spread information about the functions and proper use of the distinctive signs. | UN | وتواصل جمعية الصليب الأحمر الليتوانية أيضا نشر المعلومات المتعلقة بمهام العلامات المميزة واستخدامها بصورة سليمة. |
The Lithuanian Red Cross Society is actively involved in the dissemination of international humanitarian law among the local population. | UN | وتشارك جمعية الصليب الأحمر الليتوانية مشاركة نشطة في نشر القانون الإنساني الدولي بين السكان المحليين. |
○ The DPRK Red Cross Society | UN | ○ جمعية الصليب الأحمر لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية |
Practical measures to protect the emblems have been taken by the Lithuanian Red Cross Society. | UN | وتتخذ جمعية الصليب الأحمر الليتوانية تدابير عملية لحماية الرموز. |
The ARV issuance is carried out through Red Cross Society of Botswana. | UN | وتشرف جمعية الصليب الأحمر لبوتسوانا على هذه العملية. |
The Red Cross Society has 78 females and 95 males on its list of volunteers. | UN | ويوجد على قائمة متطوعي جمعية الصليب الأحمر 78 امرأة و95 رجلاً. |
The Tuvalu Red Cross Society has a program that assists the aged and people with disability at their own homes. | UN | ولدى جمعية الصليب الأحمر التوفالية برنامج يساعد كبار السن والمعاقين في منازلهم. |
The Ghana Red Cross Society, the National Catholic Secretariat, and Assemblies of God Development and Relief Services undertake distribution of food. | UN | وتتولى توزيع الأغذية جمعية الصليب الأحمر الغانية، والأمانة الكاثوليكية الوطنية، والجمعيات الربانية لخدمات التنمية والإغاثة. |
In 2006, the Red Cross of Serbia adopted a strategy related to these activities, covering a period of four years. | UN | وفي عام 2006، اعتمدت جمعية الصليب الأحمر في صربيا استراتيجية لهذه الأنشطة مدتها أربع سنوات. |
On the afternoon of 15 November 1994, the Special Rapporteur visited the offices of the Myanmar Red Cross Society (MRCS). | UN | ٨٨- وفي عصر ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، زار المقرر الخاص مكاتب جمعية الصليب اﻷحمر في ميانمار. |