The Sisterhood is a charity, we don't give money. We only accept. | Open Subtitles | جماعتنا ليست سوى جمعية خيرية ولا ندفع نقوداً، بل نأخذها فحسب |
She's probably looking for some good, clean charity to get behind. | Open Subtitles | هي ربما سوف تبحث عن جمعية خيرية لكي تختبئ خلفها |
Just say you run a charity that helps the community or something. | Open Subtitles | فقط قل أنك تدير جمعية خيرية تساعد المجتمع أو شيء ما |
I have run over a hundred charities in my time... | Open Subtitles | فلقد ترأست أكثر من 100 جمعية خيرية في حياتي |
charitable associations could be registered under the charities Law. | UN | ويمكن تسجيل جمعية خيرية بموجب القانون المتعلق أصلا بهذه الرابطات. |
She runs a charity that feeds poor children in 60 countries. | Open Subtitles | تدير جمعية خيرية التي تغذي الأطفال الفقراء في 60 بلدا |
An officer, who was said to have previously registered the man's complaints concerning police corruption and abuse committed by a local charity was reportedly present the whole time. | UN | وحضر هذه الوقائع ضابط سبق أن سجل شكوى له بشأن فساد الشرطة وتجاوزات ارتكبتها جمعية خيرية محلية. |
A Saudi Arabia-based charity, Al-Haramain raises almost $30 million a year in donations. | UN | فمؤسسة الحرمين، وهي جمعية خيرية مقرها السعودية، تقوم بجمع ما يقرب من 30 مليون دولار سنويا كتبرعات. |
The likely target was a nearby Shia charity. | UN | ويرجح أن يكون هذا التفجير قد استهدف جمعية خيرية شيعية مجاورة. |
I want to start a charity for wounded vets, help them get their lives back on track. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ جمعية خيرية لقدامى المحاربين الجرحى ، مساعدتهم على موطئ قدم الساقين. |
She's also chair of the Petroleum Council, founder of an autism charity, and number ten on the Forbes list of top businesswomen in the country. | Open Subtitles | وهي أيضا كرسي للمجلس البترول، مؤسس جمعية خيرية التوحد، وعدد عشرة على فوربس قائمة |
He got an old lady to sign her farm over to a fake charity. | Open Subtitles | جعل سيدة عجوز تتنازل عن مزرعتها لأجل جمعية خيرية وهمية |
Maureen Campbell knew him from when they both served on the board of a charity, a wildlife conservation charity. | Open Subtitles | مورين كامبل عرفوه من عند كلاهما خدم في مجلس إدارة جمعية خيرية، جمعية خيرية الحفاظ على الحياة البرية. |
Why would a guy on the board of a wildlife conservation charity own an ivory knife? | Open Subtitles | لماذا سيفعل الرجل على مجلس جمعية خيرية الحفاظ على الحياة البرية تملك سكين العاج؟ |
You may not have a float, but we'll still give money to whatever lame charity you picked. | Open Subtitles | ربما ليس لديك طوافة ولن لازلنا سنعطي المال لأي جمعية خيرية اخترتها |
Only some 17 charities or branches of charities have been designated so far by the Committee. | UN | ولم تستهدف اللجنة بالإسم، حتى الآن، سوى ما يقرب من 17 جمعية خيرية أو فرعا لمؤسسات خيرية. |
By the way, there's only 12 charities. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنهم 12 جمعية خيرية فقط |
50. With regard to voluntary organizations concerned with children, there are about 25 charitable associations providing the following services: | UN | 50- أما بالنسبة للهيئات التطوعية التي تعنى بالطفولة فقد بلغت حوالي 25 جمعية خيرية تقدم خدماتها على النحو التالي: |
The Saudi Arabian Red Crescent Society in Al Khafji is a charitable society that was established by Royal Decree, and is a permanent member of the International Federation of the Red Crescent and Red Cross. | UN | 573- جمعية الهلال الأحمر السعودي في الخفجي هي جمعية خيرية أُنشئت بمرسوم ملكي،وهي عضو دائم في الاتحاد الدولي لجمعيات الهلال الأحمر والصليب الأحمر. |
- This is not a charitable organization, clear ? ! | Open Subtitles | ما يجري هو اننا لسنا جمعية خيرية هنا فهمت؟ |
(c) Placement with a children's welfare association or any other welfare agency; | UN | (ج) تسليمه إلى جمعية خيرية لتربية الأطفال أو أي جهة خيرية أخرى؛ |
9 There are 241 charitable societies in Saudi Arabia with a combined revenue of 1.2 billion riyals and expenditures of about 970 million riyals. | UN | (9) توجد 241 جمعية خيرية في المملكة العربية السعودية مجموع دخلها 1.2 بليون ريال سعودي ومجموع مصروفاتها حوالي 970 مليون ريال سعودي. |
Entraide Nationale oversees and provides financing to 438 charitable Islamic welfare associations that serve some 41,000 clients each year. Promotion Nationale | UN | ويشرف " التعاون الوطني " على 438 جمعية خيرية إسلامية تعمل في المجال الخيري ويبلغ عدد المستفيدين منها نحو 000 41 شخص سنوياً، ويساهم في تمويل هذه الجمعيات. |