"جمع وتحليل المعلومات عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • collect and analyse information on
        
    • collecting and analysing information on
        
    • collection and analysis of information on
        
    • gather and analyse information on
        
    • gathering and analysing information on
        
    • collecting and analysing information about
        
    - To collect and analyse information on the status of and trends in potential terrorist activity in the territory of Turkmenistan; UN :: جمع وتحليل المعلومات عن حالة الأنشطة الإرهابية المتوقعة وتوجهاتها في أقاليم تركمانستان؛
    The Team's primary role is to collect and analyse information on implementation by States of the measures imposed by the Council and to make recommendations for consideration by the Committee on action to be taken and by the Council on how to further improve the current sanctions regime. UN ويكمن الدور الأساسي الذي يضطلع به الفريق في جمع وتحليل المعلومات عن تنفيذ الدول للتدابير التي يفرضها المجلس، وتقديم توصيات بشأن ما يتعين اتخاذه من إجراءات، كي تنظر فيها اللجنة، وبشأن كيفية إدخال المزيد من التحسينات على نظام الجزاءات الحالي، كي ينظر فيها مجلس الأمن.
    8. Also requests the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation; UN 8- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تقدم إليه ما يلزم من معلومات خلفية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض الموجودة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ؛
    During 2002, a pilot project on collecting and analysing information on criminal groups in a large number of societies was completed. UN 14- أثناء عام 2002، أنجز مشروع رائد بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الجماعات الاجرامية في عدد كبير من المجتمعات.
    Those posts, a policy coordination officer at the P-4 level and a threat-monitoring officer at the P-3 level, are responsible for the collection and analysis of information on the mine situation around the world. UN وتشمل هاتان الوظيفتان موظفا لتنسيق السياسات من الرتبة ف-4 وموظفا لرصد التهديدات من الرتبة ف-3، وهما مسؤولان عن جمع وتحليل المعلومات عن حالة الألغام في شتى أرجاء العالم.
    :: To gather and analyse information on combating counter-terrorism, separatism and extremism; UN :: جمع وتحليل المعلومات عن مكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف؛
    One of the main tasks of the Working Group refers to gathering and analysing information on the projects focused on Roma people and the problems that Roma communities are facing. UN ومن بين المهام الرئيسية للفريق العامل جمع وتحليل المعلومات عن المشاريع التي تركز على الروما والمشاكل التي تواجهها مجتمعاتهم المحلية.
    He therefore expressed the hope that the option of collecting and analysing information about State practice concerning oil and gas would be reevaluated with a view to devising general guidelines applicable to all cases. UN وأعرب تبعاً لذلك عن الأمل في أن يعاد تقييم الخيار الداعي إلى جمع وتحليل المعلومات عن ممارسات الدول المتعلقة بالنفط والغاز، بغية وضع مبادئ توجيهية عامة تنطبق على جميع الحالات.
    In the same resolution, the Conference requested the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation. UN 5- وفي القرار نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تُقدّم إليه ما يلزم من معلومات خلفية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض الموجودة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ.
    In the same resolution, the Conference requested the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation. UN 5- وفي القرار نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تُقدّم إليه ما يلزم من معلومات خلفية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض الموجودة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ.
    In the same resolution, the Conference requested the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation. UN 5- وفي القرار نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تُقدّم إليه ما يلزم من معلومات خلفية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض الموجودة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ.
    In the same resolution, the Conference requested the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation. UN 5- وفي القرار نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تُقدّم إليه ما يلزم من معلومات خلفية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض الموجودة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ.
    Its primary role is to collect and analyse information on implementation by States of the measures imposed by the Council and to make recommendations for consideration by the Committee on action to be taken and by the Council on how to further improve the current sanctions regime. 6.8. UN ويكمن دوره الأساسي في جمع وتحليل المعلومات عن تنفيذ الدول للتدابير التي يفرضها المجلس، وتقديم توصيات لتنظر فيها اللجنة بشأن ما يتعين اتخاذه من إجراءات، ولينظر فيها مجلس الأمن بشأن كيفية تحسين نظام الجزاءات الحالي بشكل أكبر.
    5. In that same resolution, the Conference requested the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation. UN 5- وفي القرار نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تُقدّم إليه معلومات أساسية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض القائمة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ.
    In the same resolution, the Conference requested the Secretariat to assist the Working Group by submitting to it background information, including terms of reference of existing review mechanisms and information on the activities undertaken pursuant to Conference resolution 1/1 to collect and analyse information on possible methods for reviewing implementation. UN وفي القرار نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تساعد الفريق العامل بأن تُقدّم إليه معلومات أساسية، بما فيها الإطار المرجعي لآليات الاستعراض الموجودة ومعلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملا بقرار المؤتمر 1/1 بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الطرائق المحتملة لاستعراض التنفيذ.
    In May 1999, while the crisis in Kosovo was still ongoing, the joint UNEP/United Nations Human Settlements Programme (UN-HABITAT) Balkans Task Force was established to collect and analyse information on the consequences for the environment and human settlements of the military actions in the Balkans region. UN 1 - أُنشئت، في أيار/مايو 1999، إبان أزمة كوسوفو، فرقة عمل البلقان المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، لغرض جمع وتحليل المعلومات عن الآثار التي تترتب على البيئة والمستوطنات البشرية من جراء الأعمال العسكرية في منطقة البلقان.
    The Demining Unit of the Ukrainian Armed Forces was largely responsible for collecting and analysing information on those devices and other munitions. UN وتقع على كاهل وحدة إزالة الألغام التابعة للقوات المسلحة الأوكرانية المسؤولية إلى حد بعيد عن جمع وتحليل المعلومات عن تلك الأجهزة وغيرها من الذخائر.
    His delegation also supported the Council's request to the Secretary-General in resolution 1996/27 to continue collecting and analysing information on the structure, dynamics and other aspects of all forms of organized transnational crime. UN كما يؤيد وفده أيضا طلب المجلس إلى اﻷمين العام في قراره ١٩٩٦/٢٧ أن يواصل جمع وتحليل المعلومات عن هيكل جميع أشكال الجريمة المنظمة عبر الوطنية ودينامياتها وجوانبها اﻷخرى.
    The exercise of gathering information, through a note verbale, demonstrated that the collection and analysis of information on lost, found, stolen, seized and confiscated firearms could have great potential for acquiring more in-depth knowledge on the current status of the circulation and use of firearms. UN 31- أثبت القيام بجمع المعلومات، من خلال مذكرة شفوية، أنَّ جمع وتحليل المعلومات عن الأسلحة النارية المفقودة والمعثور عليها والمسروقة والمضبوطة والمصادرة يمكن أن ينطويا على إمكانات كبيرة بالنسبة للحصول على المزيد من المعارف المتعمقة عن الوضع الراهن لتداول الأسلحة النارية واستخدامها.
    Involve CSTs and country offices in the collection and analysis of information on the relevance and practical application of intercountry programme products to country programmes; UN (د) إشراك الأفرقة القطرية للخدمات التقنية والمكاتب القطرية في جمع وتحليل المعلومات عن جوانب الارتباط بين نواتج البرنامج المشترك بين الأقطار والبرامج القطرية والتطبيقات العملية لهذه النواتج في البرامج المذكورة؛
    UNDP, UNICEF, ILO, the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the World Bank had also initiated collaboration on poverty indicators and monitoring which has as its objectives to strengthen capacity to gather and analyse information on and develop indicators of social development. UN كما أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة العمل الدولية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية والبنك الدولي بدأت هي اﻷخرى التعاون في مجال مؤشرات الفقر ورصده الذي تتمثل أهدافه في تعزيز القدرات على جمع وتحليل المعلومات عن التنمية الاجتماعية ووضع مؤشرات لها.
    Two elements are of particular importance in a proactive approach, the first of which is the intelligence-led nature of criminal investigations. gathering and analysing information on the history, composition, means, objectives and modi operandi of criminal groups, as well as on illicit networks and markets, are essential components of any investigation and are usually also important triggering factors. UN 31- وهناك عنصران يتّسمان بأهمية خاصة في النهج الاستباقي، أولهما الطبيعة القائمة على الاستخبارات للتحقيقات الجنائية؛ ذلك أنَّ جمع وتحليل المعلومات عن تاريخ الجماعات الإجرامية وتكوينها ووسائلها وأهدافها وأساليب عملها، وكذلك عن الشبكات والأسواق غير المشروعة، مكوّنان أساسيان لأيِّ تحقيق، وهما عادةً ما يكونان أيضا عاملين محفّزين مهمّين.
    During 2002, the pilot project on collecting and analysing information about criminal groups in a large number of societies was completed. UN 53- خلال عام 2002، استكمل المشروع النموذجي بشأن جمع وتحليل المعلومات عن الجماعات الاجرامية في عدد كبير من المجتمعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus