"جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Islamic Republic of Iran Shipping Lines
        
    • of the Islamic Republic
        
    Entities owned or controlled by, or acting on behalf of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) UN الكيانات التي تملكها أو تتحكم بها شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري أو التي تتصرف باسمها
    Entities owned, controlled, or acting on behalf of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) UN الكيانات المملوكة لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري أو التابعة لها أو التي تتصرف باسمها
    Entities owned, controlled, or acting on behalf of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) UN الكيانات المملوكة لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري أو التابعة لها أو التي تتصرف باسمها
    The more complex the overall structure of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines, the more difficult and time-consuming the identification of ships related to it. UN وكلما ازداد الهيكل العام لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري تعقيدا ازدادت صعوبة تحديد هوية السفن المتصلة بها واستغرقت هذه العملية وقتا أطول.
    Ownership structure of vessels related to the Islamic Republic of Iran Shipping Lines UN هيكل ملكية السفن المتصلة بشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري
    The Council moreover introduced a ban on the provision of bunkering and other servicing of Iranian vessels and decided that all States shall exercise vigilance when doing business with Iranian entities, including those of the Islamic Revolutionary Guard Corps and the Islamic Republic of Iran Shipping Lines. UN وعلاوة على ذلك، استحدث المجلس حظرا على توفير الوقود وغير ذلك من الخدمات للسفن الإيرانية، وقرر أن يطالب جميع الدول بممارسة اليقظة عند إجرائها معاملات تجارية مع الكيانات الإيرانية، بما فيها الكيانات التابعة لقوات حرس الثورة الإسلامية وشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري.
    It is intended to provide basic information regarding the activities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines to assist the Security Council and the Committee. UN ويهدف التقييم إلى توفير معلومات أساسية عن أنشطة شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري من أجل مساعدة مجلس الأمن واللجنة.
    It is also intended to assist Member States in exercising effective vigilance over the activities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines in accordance with the relevant Security Council resolutions. UN كما يهدف أيضا إلى مساعدة الدول الأعضاء على توخي اليقظة بفعالية فيما يتعلق بأنشطة شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري عملا بقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    In many cases, companies under ownership of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines, the Hafiz Darya Shipping Company or the Sapid Shipping Company possessed only one or two vessels. UN وفي كثير من الحالات، لا تكون الشركات التابعة لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري أو شركة حافظ داريا للشحن أو شركة سابيد للشحن مالكة إلا لسفينة واحدة فقط أو اثنتين.
    3. Designated entity related to the Islamic Republic of Iran Shipping Lines: the Irano Hind Shipping Company UN 3 - كيان مدرج تابع لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري: شركة إيرانو هند للنقل البحري
    :: Designation, under the visa ban and the asset freeze, of persons and entities involved in proliferation-sensitive nuclear activities or in violations of Security Council resolutions; of individuals and entities of the Islamic Revolutionary Guard Corps; and of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines and its subsidiaries; UN :: القيام، في إطار حظر منح التأشيرات وتجميد الأصول، بتحديد الأشخاص الضالعين والكيانات الضالعة في الأنشطة النووية الحساسة من حيث الانتشار أو في أعمال تنتهك قرارات مجلس الأمن، والأفراد التابعين والكيانات التابعة لفيلق الحرس الثوري الإسلامي وشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري وفروعها؛
    The Council moreover introduced a ban on the provision of bunkering and other servicing of Iranian vessels and decided that all States shall exercise vigilance when doing business with Iranian entities, including those of the Islamic Revolutionary Guard Corps and the Islamic Republic of Iran Shipping Lines. UN وعلاوة على ذلك، استحدث المجلس حظرا على توفير الوقود وغير ذلك من الخدمات للسفن الإيرانية، وقرر أن يطالب جميع الدول بممارسة اليقظة عند إجرائها معاملات تجارية مع الكيانات الإيرانية، بما فيها الكيانات التابعة لقوات حرس الثورة الإسلامية وشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري.
    (c) The entities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines as specified in annex III (para. 19). UN (ج) الكيانات التابعة لشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري على النحو المحدد في المرفق الثالث (الفقرة 19).
    (c) Transportation sector entities (including of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines); UN (ج) كيانات قطاع النقل (بما في ذلك شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري
    4. Transfer, renaming and reflagging of vessels related to the Islamic Republic of Iran Shipping Lines UN 4 - نقل ملكية السفن ذات الصلة بشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري وإعادة تسميتها وتغيير علمها()
    177. The frequent changes of ownership, name and flag of vessels by the Islamic Republic of Iran Shipping Lines go beyond standard business practice and are suited to obscuring the identity of vessels. UN 177 - تتجاوز التغييرات المتكررة التي أدخلتها شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري على ملكية السفن وأسمائها والعلم الذي ترفعه الممارسات التجارية المعتادة، وهي ملائمة لطمس هوية السفن.
    States are also called upon to be vigilant over the activities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines in resolutions 1803 (2008) and 1929 (2010). UN فالدول مدعوة أيضا إلى توخي اليقظة بشأن أنشطة شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري على نحو ما جاء في القرارين 1803 (2008) و 1929 (2010).
    172. Vessels under the Islamic Republic of Iran Shipping Lines and its related companies change names frequently, in most cases from those easily identified as Iranian-related to those not indicating any Iranian origin. UN 172 - كثيرا ما تُغيَّر أسماء السفن الموجودة بحوزة شركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري والشركات المرتبطة بها، ويجري في معظم الحالات الاستعاضة عن الأسماء التي تكشف بسهولة عن الأصل الإيراني للسفن بأسماء لا توحي بأي أصل إيراني.
    As at 28 April 2012, however, the name " Iran " was found in fewer than 10 of more than 130 vessels related to the Islamic Republic of Iran Shipping Lines, the Hafiz Darya Shipping Company and the Sapid Shipping Company. UN إلا أنه في 28 نيسان/أبريل 2012، أصبح عدد السفن التي تحمل اسم " إيران " أقل من 10 سفن من أصل أكثر من 130 سفينة متصلة بشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري وشركة حافظ داريا للشحن وشركة سابيد للشحن.
    173. Following the adoption of resolution 1803 (2008), the flag States of more than 90 vessels related to the Islamic Republic of Iran Shipping Lines, the Hafiz Darya Shipping Company and the Sapid Shipping Company have been changed. UN 173 - بعد اتخاذ القرار 1803 (2008)، أجري أكثر من 90 تغييرا على علم الدولة الذي تحمله السفن ذات الصلة بشركة جمهورية إيران الإسلامية للنقل البحري وشركة حافظ داريا للشحن وشركة سابيد للشحن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus