"جمهورية سلوفاكيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Slovak Republic
        
    • Republic of Slovakia
        
    • the Government of Slovakia
        
    Therefore, the Slovak Republic objects to the said general reservation. UN ولذلك، فإن جمهورية سلوفاكيا تعترض على التحفظ العام المذكور.
    the Slovak Republic also expects the sixty-second session to revitalize the discussion on disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction. UN وتتوقع جمهورية سلوفاكيا أيضا من الدورة الثانية والستين أن تنشط المناقشة حول نزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    Address by His Excellency Mr. Ivan Gašparovič, President of the Slovak Republic UN خطاب فخامة السيد إيفان غاسباروفيتش، رئيس جمهورية سلوفاكيا
    the Slovak Republic fully aligns itself with the European Union's statements. UN تعرب جمهورية سلوفاكيا عن تأييدها التام لبيانات الاتحاد الأوروبي.
    The above provision of the Act on Stay of Aliens also lays down the duration of the prohibition of entry to the territory of the Slovak Republic as follows: UN وتنص المادة المشار إليها أعلاه من قانون إقامة الأجانب أيضا على فترة حظر دخول إقليم جمهورية سلوفاكيا كما يلي:
    Aliens subject to administrative expulsion may enter the territory of the Slovak Republic under the following exceptional circumstances: UN ويجوز للأجانب الذين صدر بشأنهم أمر الطرد الإداري دخول أراضي جمهورية سلوفاكيا في ظل الظرفين الاستثنائيين التاليين:
    The President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Miroslav Lajčak, Minister for Foreign Affairs of the Slovak Republic. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ميروسلاف لاتشاك، وزير خارجية جمهورية سلوفاكيا.
    The Ministry of Interior of the Slovak Republic has only statistics on the number of cases of prosecution for human trafficking. UN ولا يوجد لدى وزارة الداخلية في جمهورية سلوفاكيا سوى إحصاءات بعدد حالات المحاكمات المتعلقة بالاتجار بالبشر.
    The entry into force of the Convention falls into the period of the Chairmanship of the Slovak Republic of the Committee of Ministers of the Council of Europe. UN ويقع سريان مفعول الاتفاقية خلال الفترة التي تتولى فيها جمهورية سلوفاكيا رئاسة لجنة وزراء مجلس أوروبا.
    This objection shall not preclude the entry into force of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women between the Slovak Republic and the State of Qatar. UN غير أن هذا الاعتراض لا يحول دون نفاذ اتفاقية على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بين جمهورية سلوفاكيا ودولة قطر.
    In the Slovak Republic the independence of the judiciary and the independence of individual judges are provided for under the Constitution. UN هذا وينص دستور جمهورية سلوفاكيا على استقلالية القضاء والاستقلالية الفردية للقضاة.
    By following this course Parliament has upheld the independence of the judiciary of the Slovak Republic. UN وقد دعم البرلمان باتباعه هذا الإجراء استقلالية القضاء في جمهورية سلوفاكيا.
    The amounts identified in this table for Slovakia represent the Slovak Republic's portion of the recommended awards for the fourth instlament. UN وتمثل المبالغ المحددة في هذا الجدول لسلوفاكيا نصيب جمهورية سلوفاكيا من مبالغ التعويض الموصى بها في إطار الدفعة الرابعة.
    It also notes that freedom of movement and residence is guaranteed under article 23 of the Constitution of the Slovak Republic. UN كما أنها تلاحظ أن حرية التنقل والإقامة مضمونة بموجب المادة 23 من دستور جمهورية سلوفاكيا.
    It also notes that freedom of movement and residence is guaranteed under article 23 of the Constitution of the Slovak Republic. UN كما أنها تلاحظ أن حرية التنقل والإقامة مضمونة بموجب المادة 23 من دستور جمهورية سلوفاكيا.
    the Slovak Republic welcomes the proposal to designate the fifty-fifth session of the General Assembly as the Millennium Assembly. UN وترحب جمهورية سلوفاكيا باقتراح تحديد الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة جمعية اﻷلفية.
    In total 169 parties to the Convention took part in the Conference under the presidency of the Minister of the Environment of the Slovak Republic. UN وقد شارك في المؤتمر ما مجموعه ٩٦١ طرفا من أطراف الاتفاقية تحت رئاسة وزير البيئة في جمهورية سلوفاكيا.
    The fact that the Government of the Slovak Republic hosted that Conference confirms the importance we attach to the protection of environment and sustainable development. UN وحقيقة أن حكومة جمهورية سلوفاكيا استضافت ذلك المؤتمر تؤكد في حد ذاتها اﻷهمية التي توليها للبيئة والتنمية المستدامة.
    The Government of the Slovak Republic is resolved to create an effective system for the protection of human rights in a framework of the rule of law. UN وحكومة جمهورية سلوفاكيا مصممة على إنشاء نظام فعال لحماية حقوق اﻹنسان في إطار سيادة القانون.
    the Slovak Republic supports the activities developed by international United Nations structures to deal with drug-related issues, especially those that address criminality and the penal law. UN وتؤيد جمهورية سلوفاكيا اﻷنشطة التي تقوم بها الهياكل الدولية لﻷمم المتحدة تصديا للمسائل المتعلقة بالمخدرات، ولا سيما المسائل التي تعالج اﻹجرام وقانون العقوبات.
    :: Order of the White Double Cross, Republic of Slovakia, 2005 UN :: وسام الصليب الأبيض المزدوج جمهورية سلوفاكيا 2005
    61. the Government of Slovakia indicated that discrimination was prohibited on the grounds, inter alia, of colour, language, national origin or gender. UN 61 - أشارت جمهورية سلوفاكيا إلى حظر التمييز، في جملة أمور، على أساس اللون أو اللغة أو الأصل الوطني أو الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus