Withdrawal of electronic data-processing equipment from former Federal Republic of Yugoslavia missions and relocation to new missions | UN | سحب معدات التجهيز الالكتروني للبيانات من بعثات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ونقلها إلى بعثات جديدة |
The war in the former Federal Republic of Yugoslavia has caused a new, large-scale wave of migrations of Romanies from the Balkans. | UN | فقد أسفرت الحرب في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة عن موجة جديدة وواسعة النطاق من هجرة الغجر من البلقان. |
On the other hand, we have observed with remorse the tragedy which has unfolded in the countries of the former Federal Republic of Yugoslavia. | UN | ومن جانب آخر، نلاحظ مع اﻷسف المأساة التي تكشفت في بلدان جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة. |
We also state that, since October 1992, the Republic of Panama has had no diplomatic or consular presence in the former Federal Republic of Yugoslavia or in the States of which it was composed. | UN | كذلك نحيطكم علما بأنه ليس لجمهورية بنما وجود دبلوماسي أو قنصلي في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ولا في أراضي الدول التي كانت تتألف منها ، منذ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٢. |
For future generations, the judgements of the Tribunal will represent not only a record of the crimes committed, but also, it is hoped, an objective historical account of the developments that took place during the violent completion of the process of dissolution of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وبالنسبة ﻷجيال المستقبل لن تمثل اﻷحكام التي تصدرها المحكمة سجلا بالجرائم المرتكبة فحسب، بل أيضا، وهذا هو المأمول، رواية تاريخية موضوعية لﻷحداث التي جرت أثناء الاكتمال العنيف لعملية تفكك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة. |
We seriously believe that the tragedy could have been averted if there had been serious attention by the United Nations when it recognized the secession and independence of that Republic from the former Federal Republic of Yugoslavia. | UN | ونعتقد، بصدق، بأنه كان من المستطاع تجنب حدوث المأساة لو أن اﻷمم المتحدة أظهرت اهتماما جديا عندما اعترفت بانفصال واستغلال تلك الجمهورية عن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة. |
On 12 March 2001 the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001، أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001، أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001 the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001، أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001، أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
Depleted uranium munitions were used during North Atlantic Treaty Organization (NATO) air strikes on the territory of the former Federal Republic of Yugoslavia in 1999. | UN | لقد استُخدمت الذخائر المحتوية لليورانيوم المستنفد خلال الضربات الجوية التي نفذتها منظمة حلف شمال الأطلسي على أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة في عام 1999. |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001 أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | و في 12 آذار/مارس 2001 أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
The parties are also bound by the Genocide Convention under State succession in so far as that convention has been ratified by the former Federal Republic of Yugoslavia. | UN | كما أن اﻷطراف مقيدة باتفاقية ابادة اﻷجناس بموجب خلافة الدول حيث أن تلك الاتفاقية قد صدقت عليها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة. |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001، أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | وفي 12 آذار/مارس 2001، أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | و في 12 آذار/مارس 2001 أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | و في 12 آذار/مارس 2001 أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
On 12 March 2001, the former Federal Republic of Yugoslavia declared the following: | UN | و في 12 آذار/مارس 2001 أعلنت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة ما يلي: |
I have the honour to refer to the arms embargo which was imposed on the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia by Security Council resolution 713 (1991) of 25 September 1991. | UN | يشرفني أن أشير الى حظر تسليم اﻷسلحة المفروض على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة بموجب قرار مجلس اﻷمن ٧١٣ )١٩٩١( المؤرخ ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩١. |
8 The Committee welcomed the high-level representation of the Government of Slovenia and applauded the fact that, after gaining its independence, the Government had quickly accepted the international human rights obligations assumed by the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. | UN | ٨٨ - رحبت اللجنة بالعرض الرفيع المستوى الذي قدمته حكومة سلوفينيا وأشادت بكون أن الحكومة أسرعت، بعد تحقيق الاستقلال، في قبول الالتزامات الدولية لحقوق اﻹنسان التي اضطلعت بها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابقة. |