"جميعا فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • all just
        
    Well, I for one am grateful that we're all just in the same room, together, as a family again. Open Subtitles حسنا، أنا واحد ممتن أننا جميعا فقط في نفس الغرفة، معا، كأسرة واحدة مرة أخرى.
    Things like the Law, the Police, the Constitution they are all just to keep you frightened. Open Subtitles أشياء مثل القانون، والشرطة، والدستور. انهم جميعا فقط لإبقاء لكم خائفا.
    So we'll all just live off your podcast? Open Subtitles لذا لنقوم جميعا فقط بالعيش بالأعتماد عليك؟
    I mean if you edited out all the boring parts, you know, like this stuff, where we're all just sitting around talking in the car. Open Subtitles اعني اذا قطعت كل الأجزاء المملة، تعرف، مثل هذة الأشياء، حيث اننا جميعا فقط جالسين نتحدث في السيارة.
    And we're all just hanging around, and a dark-skinned girl will pass by. Open Subtitles ونحن جميعا فقط التسكع، وفتاةمنأصحابالبشرةالسوداء سيمرمنقبل.
    We're all just out there trying to have the best sex we can. Open Subtitles نحن جميعا فقط نحاول الحصول على أفضل جنس ممكن
    Well, we're all just so thrilled you're here with us in New York, aren't we Eliza? Open Subtitles حسنا، نحن جميعا فقط بالإثارة حتى أنت هنا معنا في نيويورك، ليست لنا اليزا؟
    I know that you all just got here, but please stop using my Vaseline. Open Subtitles أنا أعلم أنكم جميعا فقط حصلت هنا، لكن يرجى التوقف عن استخدام بلدي الفازلين.
    Oh, sure, yeah, well, why don't we all just take a bloody holiday, eh? Open Subtitles أوه ، بالتأكيد ، نعم ، حسنا، لماذا لا نتخذ جميعا فقط عطلة الدموية ، إيه ؟
    Remind me why we shouldn't all just be annihilated. Open Subtitles أذكر لي لماذا لا ينبغي لنا جميعا فقط ان يتم ابادتنا.
    I think we're all just trying to get a handle on your powers. Open Subtitles اعتقد اننا جميعا فقط نحاول التعامل حول قدراتك ِ
    I've been giving it a lot of thought and I think we all just need to confess. Open Subtitles اعتقد اننا جميعا فقط .بحاجة الى الاعتراف .ماذا؟
    We're all just gonna sit here and wait for the police. Open Subtitles نحن جميعا فقط ستعمل الجلوس هنا وانتظر الشرطة.
    You're all just gonna stand there because you don't wanna work with a woman? ! Open Subtitles أنتم جميعا فقط ستقفون هناك لأنكم لا تريدون العمل مع امرأة؟
    It just starts rolling down the fucking hill and we're all just looking up at this-- this fucking thing and we're just like... Open Subtitles ويبدأ للتو المتداول أسفل التل سخيف ونحن جميعا فقط يبحث حتى في هذا --
    I-I-I mean why--why can't we all just be nice to each other? Open Subtitles ماذا يعني ثالثا - - لماذا لا يمكن أن نكون جميعا فقط لطيفة لبعضنا البعض؟
    I think we're all just in a state of shock. Open Subtitles أعتقد أننا جميعا فقط في حالة صدمة.
    We all just gotta calm... Open Subtitles نحن جميعا فقط الهدوء الهدوء...
    We were all just kids. Open Subtitles كنا جميعا فقط فتيان
    They all just collapsed. Open Subtitles هم جميعا فقط سقطوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus