"جميع أرجاء كوسوفو" - Traduction Arabe en Anglais

    • throughout Kosovo
        
    Both parties have engaged in extensive efforts to gain influence among the local population and to establish a presence throughout Kosovo. UN وقد انهمك الحزبان في بذل جهود مكثفة لكسب النفوذ بين السكان المحليين وإقامة تواجد لهما في جميع أرجاء كوسوفو.
    Provisional Institutions of Self-Government control throughout Kosovo UN مؤسسات مؤقتة للإشراف على الحكم الذاتي في جميع أرجاء كوسوفو
    Plans are under way for the establishment of 21 sub-stations throughout Kosovo. UN وتوجد خطط قيد الإعداد لإنشاء 21 مركزا فرعيا في جميع أرجاء كوسوفو.
    Plans are under way for the establishment of 21 sub-stations throughout Kosovo. UN وتوجد خطط قيد الإعداد لإنشاء 21 مركزا فرعيا في جميع أرجاء كوسوفو.
    They operate relatively freely throughout Kosovo. UN وهي تعمل بحرِّية نسبيا في جميع أرجاء كوسوفو.
    Victim Assistance and Advocacy staff in 9 Victims Advocates offices throughout Kosovo UN موظفا مسؤولا عن مساعدة الضحايا والدفاع عنهم في 9 من مكاتب الدفاع عن الضحايا في جميع أرجاء كوسوفو
    Provisional institutions of self-government control throughout Kosovo UN مؤسسات مؤقتة للإشراف على الحكم الذاتي في جميع أرجاء كوسوفو
    Provisional Institutions of Self-Government control throughout Kosovo UN مؤسسات مؤقتة للإشراف على الحكم الذاتي في جميع أرجاء كوسوفو
    In this regard, I would also note that KFOR will maintain its responsibility to ensure freedom of movement throughout Kosovo. UN وفي هذا الصدد، ألاحظ أيضا أن قوة كوسوفو ستواصل الاضطلاع بمسؤوليتها في كفالة حرية التنقل في جميع أرجاء كوسوفو.
    Remarks Resolution, through daily facilitation, of practical issues affecting minority communities or the relationships between communities at the local level throughout Kosovo UN القيام، عن طريق التيسير اليومي، بتسوية المسائل العملية التي تمسّ طوائف الأقليات أو تؤثر على العلاقات بين الطوائف على الصعيد المحلي في جميع أرجاء كوسوفو
    Remarks Resolution, through daily facilitation, of practical issues affecting minority communities or the relationships between communities at the local level throughout Kosovo UN القيام، عن طريق التيسير اليومي، بتسوية المسائل العملية التي تمسّ طوائف الأقليات أو تؤثر على العلاقات بين الطوائف على المستوى المحلي في جميع أرجاء كوسوفو
    :: Resolution, through daily facilitation, of practical issues affecting minority communities or the relationships between communities at the local level throughout Kosovo UN :: القيام، عن طريق التيسير اليومي، بحل القضايا العملية التي تمسّ طوائف الأقليات أو تؤثر على العلاقات بين الطوائف على المستوى المحلي في جميع أرجاء كوسوفو
    Postal equipment, including postal vans, computers, furniture and special equipment, funded by the European Agency for Reconstruction, has been received for post offices throughout Kosovo. UN ووردت المعدات البريدية بما فيها شاحنات نقل البريد والحواسيب والأثاث والمعدات الخاصة التي مولتها الوكالة الأوروبية للإعمار، ووزعت على مكاتب البريد في جميع أرجاء كوسوفو.
    84. The JIAS Department of Youth is responsible for developing and promoting youth activities throughout Kosovo. UN 84 - إدارة شؤون الشباب التابعة للهيكل الإداري المؤقت المشترك مسؤولة عن وضع وتشجيع أنشطة الشباب في جميع أرجاء كوسوفو.
    106. The Department of Youth is responsible for developing and promoting youth activities throughout Kosovo. UN 106 - إدارة الشباب مسؤولة عن وضع وتشجيع أنشطة الشباب في جميع أرجاء كوسوفو.
    49. UNMIK police and KPS were a single organization and present throughout Kosovo. UN 49 - وتشكل شرطة بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو ودائرة الشرطة في كوسوفو هيئة واحدة توجد في جميع أرجاء كوسوفو.
    Attacks on Kosovo Serbs occurred throughout Kosovo and involved primarily established communities that had remained in Kosovo in 1999, as well as a small number of sites of recent returns. UN ووقعت هجمات على صرب كوسوفو في جميع أرجاء كوسوفو وشملت أساسا مجتمعات مستقرة بقيت في كوسوفو في عام 1999 فضلا عن عدد ضئيل من المواقع التي يقطنها أفراد عادوا مؤخرا.
    The right to exercise complete and unimpeded freedom of movement throughout Kosovo, by any means; UN (ب) الحق في ممارسة حرية التنقل في جميع أرجاء كوسوفو بشكل كامل دون عوائق، وبأي وسيلة؛
    An important element of the Settlement is the mandate provided for a future international civilian and military presence in Kosovo, to supervise implementation of the Settlement and assist the competent Kosovo authorities in ensuring peace and stability throughout Kosovo. The provisions of the Settlement will take precedence over all other legal provisions in Kosovo. UN ومن العناصر المهمة للتسوية الولاية التي تنص على إنشاء وجود مدني وعسكري دولي في كوسوفو للإشراف على تنفيذ التسوية ومساعدة السلطات المختصة في كوسوفو في ضمان الأمن والاستقرار في جميع أرجاء كوسوفو.ولأحكام التسوية أسبقية على جميع الأحكام القانونية الأخرى في كوسوفو.
    89. The International Judicial Support Division has full responsibility for directing and administrating the international judges and prosecutors programme throughout Kosovo. UN 89 - وتتولى شعبة الدعم القضائي الدولي المسؤولية الكاملة عن توجيه برنامج القضاة والمدعين العامين الدوليين وإدارة شؤونه في جميع أرجاء كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus