This document includes all nominations submitted before the established date. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة جميع الترشيحات المقدمة قبل التاريخ المحدد. |
This document includes all nominations submitted before the established date. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة جميع الترشيحات المقدمة قبل التاريخ المحدد. |
This document includes all nominations submitted before the established date. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة جميع الترشيحات المقدمة قبل التاريخ المحدد. |
On a proposal by the President, the COP decided to postpone the election of the Bureau until all nominations were finalized. | UN | وبناءً على مقترح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إرجاء انتخاب أعضاء المكتب إلى حين تقديم جميع الترشيحات. |
On a proposal by the President, the COP decided to postpone the election of the Bureau until all nominations were finalized. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إرجاء انتخاب أعضاء المكتب إلى حين تقديم جميع الترشيحات. |
On a proposal of the President, the COP decided to postpone the election of the Bureau until all nominations were finalized. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إرجاء انتخاب أعضاء المكتب إلى حين اكتمال جميع الترشيحات. |
On a proposal by the President, the COP decided to postpone the election of the other officers of the Bureau until all nominations were finalized. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف إرجاء انتخاب أعضاء المكتب الآخرين ريثما تُقدّم جميع الترشيحات. |
According to those procedures, nominations shall be sought from the Governments of Board member countries, UNICEF representatives, regional directors and other secretariat offices and National Committees for UNICEF, and the Bureau shall review all nominations. | UN | ووفقا لتلك اﻹجراءات، يتعين طلب الترشيحات من حكومات البلدان اﻷعضاء في المجلس، ومن ممثلي اليونيسيف، والمديرين اﻹقليميين، والمكاتب اﻷخرى لﻷمانة، واللجان الوطنية لليونيسيف، ويتعين على المكتب أن يقوم باستعراض جميع الترشيحات. |
For reasons of efficiency, one member suggested that those representatives should work together to consolidate all nominations and renominations into a single proposed draft decision. | UN | وتوخياً للكفاءة، رأى أحد الأعضاء أن على أولئك الممثلين أن يعملوا معاً لدمج جميع الترشيحات وإعادة الترشيحات في مشروع مقرر مقترح واحد. |
all nominations to TOCs and TSBs shall be made in full consultation with the national focal point of the relevant party. | UN | تتم جميع الترشيحات لعضوية لجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة بالتشاور التام مع جهات الاتصال الوطنية للطرف المعني. |
On a proposal by the President, the COP decided to postpone the election of the other officers of the Bureau until all nominations were finalized. | UN | 20- وبناءً على مقترح من الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف تأجيل انتخاب أعضاء المكتب الآخرين إلى أن تُقدم جميع الترشيحات. |
5. To request the Panel to ensure that all nominations for appointments to the Panel, including cochairs of the technical options committee, are agreed to by the national focal points of the relevant party; | UN | 5 - يطلب إلى الفريق التأكد من أن تتم الموافقة على جميع الترشيحات للتعيينات بالفريق، بما في ذلك لتعيينات الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية من قبل جهات الاتصال الوطنية للأطراف المعنية؛ |
all nominations submitted before 24 October 2006 are contained in document CRC/SP/38. | UN | أما جميع الترشيحات التي قدمت قبل 24 تشرين الأول/أكتوبر 2006 فترد في الوثيقة CRC/SP/38. |
all nominations submitted before 25 October 2000 are contained in document CRC/SP/29. | UN | أما جميع الترشيحات المقدمة قبل 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 فترد في الوثيقة CRC/SP/29. |
all nominations submitted before 25 October 2000 are contained in document CRC/SP/29. | UN | أما جميع الترشيحات التي وردت قبل 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 فترد في الوثيقة CRC/SP/29. |
all nominations submitted before 25 October 2000 are contained in document CRC/SP/29. | UN | وترد في الوثيقة CRC/SP/29 جميع الترشيحات المقدمة قبل 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
all nominations submitted before 3 November 2004 are contained in document CRC/SP/35. | UN | أما جميع الترشيحات التي وردت قبل 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 فترد في الوثيقة CRC/SP/35. |
all nominations submitted before 2 November 2002 are contained in document CRC/SP/33. | UN | أما جميع الترشيحات التي وردت قبل 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 فترد في الوثيقة CRC/SP/33. |
all nominations submitted before 2 November 2002 are contained in document CRC/SP/33. | UN | وترد في الوثيقة CRC/SP/33 جميع الترشيحات المقدمة قبل 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
all nominations submitted before 2 November 2002 are contained in document CRC/SP/33. | UN | وترد في الوثيقة CRC/SP/33 جميع الترشيحات المقدمة قبل 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |