| She called on all States to adopt policies and support international trade agreements that would not have a negative effect on the food supply in other countries. | UN | ودعت جميع الدول إلى اعتماد سياسات ودعم اتفاقات تجارية دولية ليس لها تأثير سلبي على إمدادات الأغذية في البلدان الأخرى. |
| While that was encouraging, the Agency still called on all States to adopt additional protocols as soon as possible. | UN | ومع أن ذلك يدعو إلى التفاؤل، إلا أن الوكالة لا تزال تدحثعو جميع الدول إلى اعتماد بروتوكولات إضافية في أقرب موعد ممكن. |
| We call on all States to adopt the Regime's guidelines in the interests of peace and security. | UN | وندعو جميع الدول إلى اعتماد المبادئ التوجيهية للنظام، بما فيه مصلحة السلم واﻷمن. |
| The European Union invites all States to adopt responsible policies for transfers of sensitive materials and to establish effective systems of export controls as a means to prevent the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | ويدعو الاتحاد اﻷوروبي جميع الدول إلى اعتماد سياسات مسؤولة في نقل المواد الحساسة وفي وضع نظم فعالة لعمليات مراقبة الصادرات باعتبارها وسيلة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
| The Union calls on all States to adopt responsible policies concerning transfers of sensitive materials, including the introduction of effective systems of export control. | UN | ويدعو الاتحاد جميع الدول إلى اعتماد سياسات تنم عن الشعور بالمسؤولية بصدد عمليات نقل المواد الحساسة، بما في ذلك استحداث نظم فعالة لمراقبة الصادرات. |
| Canada also encourages all States to adopt and respect the COPUOS debris mitigation guidelines, a very meaningful step to help ensure the sustainable use of space for all. | UN | كما أن كندا تدعو جميع الدول إلى اعتماد واحترام المبادئ التوجيهية لتخفيف آثار الحطام التي وضعتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ، وهي تشكل خطوة ذات مغزى كبير للمساعدة في ضمان الاستخدام المستدام للفضاء للجميع. |
| 69. The Conference invites all States to adopt the understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation with non-nuclear-weapon States not parties to the Treaty. | UN | 69 - ويدعو المؤتمر جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي مع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية غير الأطراف في المعاهدة. |
| 6. The Conference invites all States to adopt the understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation with non-nuclear-weapon States not parties to the Treaty. | UN | 6 - ويدعو المؤتمر جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي مع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من غير الأطراف في المعاهدة. |
| 11. A draft resolution was currently being prepared by some of the countries which had participated in the Conference, calling on all States to adopt those measures and to strengthen international cooperation in the fight against terrorism. | UN | ١١ - وأعلن أن بعض البلدان التي شاركت في المؤتمر تقوم حاليا بإعداد مشروع قرار يدعو جميع الدول إلى اعتماد تلك التدابير وإلى تعزيز التعاون الدولي في مجال مكافحة اﻹرهاب. |
| 6. The Conference endorses the importance of the Zangger Committee as guidance for States parties in meeting their obligation under article III, paragraph 2, of the Treaty and invites all States to adopt the Understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation. | UN | 6 - ويؤكد المؤتمر أهمية لجنة زانغر كمرشد للدول الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة من المعاهدة ويدعو جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتعلق بأي تعاون نووي. |
| The Conference invites all States to adopt the understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation with non-nuclear-weapon States not parties to the Treaty. " | UN | ويدعو المؤتمر جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي مع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من غير الأطراف في المعاهدة. " |
| The Conference invites all States to adopt the understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation with non-nuclear-weapon States not parties to the Treaty. " | UN | ويدعو المؤتمر جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي مع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من غير الأطراف في المعاهدة. " |
| The Conference invites all States to adopt the understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation with non-nuclear-weapon States not parties to the Treaty. " | UN | ويدعو المؤتمر جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي مع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من غير الأطراف في المعاهدة. " |
| In particular in the context of promoting sustainable development, which is prominent on the international agenda, the World Society of Victimology calls upon all States to adopt and implement appropriate legislation, policies and practices for giving them a voice, and protecting and assisting them. | UN | وفي سياق تعزيز التنمية المستدامة على وجه الخصوص، وهو السياق الذي يحتل مكانة بارزة على جدول الأعمال الدولي، تدعو الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا جميع الدول إلى اعتماد وتنفيذ تشريعات وسياسات وممارسات مناسبة من أجل إعطاء المرأة الضحية صوتا، وحمايتها، وتقديم المساعدة لها. |
| 7. The Group endorses the importance of the Zangger Committee as guidance for States parties in meeting their obligation under article III, paragraph 2, of the Treaty and invites all States to adopt the Understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation. | UN | 7 - وتؤكد المجموعة على أهمية لجنة زانغر كمرشد للدول الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة من المعاهدة، وتدعو جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتعلق بأي تعاون نووي. |
| The Security Council had just adopted resolution 1624 (2005), which called upon all States to adopt measures to prohibit incitement to commit terrorist acts and deny safe haven to persons responsible for such acts. | UN | وقال إن مجلس الأمن قد اعتمد توا القرار 1624 (2005) الذي دعا جميع الدول إلى اعتماد تدابير لمنع التحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب وحرمان الأشخاص المسؤولين عن هذه الأعمال من الملاذ الآمن. |
| 4. The Conference endorses the importance of the Zangger Committee as guidance for States parties in meeting their obligation under article III, paragraph 2, of the Treaty, and invites all States to adopt the Understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation. | UN | 4 - ويؤكد المؤتمر على أهمية لجنة زانغر في مجال توفير الإرشاد للدول الأطراف فيما يختص بالوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، ويدعو جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي. |
| 7. The Vienna Group emphasizes the importance of the Zangger Committee in providing guidance to States parties in meeting their obligation under article III, paragraph 2, of the Treaty and invites all States to adopt the Understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation. | UN | 7 - وتؤكد مجموعة فيينا أهمية لجنة زانغر في مجال تقديم الإرشادات للدول الأطراف فيما يختص بالوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، وتدعو جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات اللجنة فيما يتعلق بأي تعاون نووي. |
| 4. The Conference endorses the importance of the Zangger Committee as guidance for States parties in meeting their obligation under article III, paragraph 2, of the Treaty, and invites all States to adopt the Understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation. | UN | 4 - ويؤكد المؤتمر على أهمية لجنة زانغر في مجال توفير الإرشاد للدول الأطراف فيما يختص بالوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، ويدعو جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات لجنة زانغر فيما يتصل بأي تعاون نووي. |
| 7. The Vienna Group emphasizes the importance of the Zangger Committee in providing guidance to States parties in meeting their obligation under article III, paragraph 2, of the Treaty and invites all States to adopt the Understandings of the Zangger Committee in connection with any nuclear cooperation. | UN | 7 - وتؤكد مجموعة فيينا أهمية لجنة زانغر في مجال تقديم الإرشادات للدول الأطراف فيما يختص بالوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، وتدعو جميع الدول إلى اعتماد تفاهمات اللجنة فيما يتعلق بأي تعاون نووي. |