"جميع الدول الأعضاء على تسديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • all Member States to pay
        
    14. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; UN 14 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛
    3. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; UN 3 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛
    14. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; UN 14 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛
    It wished to urge all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. UN واختتم كلمته قائلا إن وفده يحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي الوقت المحدد ودون أي شروط.
    11. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; UN 11 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛
    11. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; UN 11 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛
    3. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions; UN 3 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط؛
    In order to ensure the timely execution of the capital master plan, the Group encouraged all Member States to pay their assessed contributions to the capital master plan in full and on time. UN وتشجع المجموعة جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة في المخطط العام لتجديد مباني المقر، بالكامل وفي الوقت المحدد من أجل ضمان تنفيذ المخطط في الوقت المناسب.
    With respect to the capital master plan, he was pleased that the project was now under way and urged all Member States to pay their related contributions. UN وفيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، أعرب السيد راسبرانت عن سروره من بدء العمل في المشروع وحثّ جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها للمشروع.
    2. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions, to avoid difficulties being experienced by the Organization; UN 2 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط، لتحاشي الصعوبات المالية التي تواجهها المنظمة؛
    2. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions, in order to avoid difficulties being experienced by the United Nations; UN 2 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط، لتحاشي الصعوبات المالية التي تواجهها الأمم المتحدة؛
    2. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions, in order to avoid the difficulties being experienced by the United Nations; UN 2 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط، لتحاشي الصعوبات المالية التي تواجهها الأمم المتحدة؛
    2. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions, in order to avoid the difficulties being experienced by the United Nations; UN 2 - تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط، لتحاشي الصعوبات المالية التي تواجهها الأمم المتحدة؛
    5. Urges all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without imposing conditions, in order to avoid the difficulties being experienced by the United Nations; UN 5 - تحـث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي حينها ودون فرض شروط، بغية تجنب الصعوبات المالية التي تواجهها الأمم المتحدة؛
    13. In closing, she recalled that unpaid assessments to the budgets of the Tribunals currently stood at $55 million. That situation was unacceptable, and she therefore urged all Member States to pay their contributions in full and on time. UN 13 - وفي الختام، أشارت إلى أن الأنصبة غير المسددة لميزانيتي المحكمتين وصلت إلى مبلغ 55 مليون دولار وأن هذا الوضع غير مقبول، وقالت إنها تحث جميع الدول الأعضاء على تسديد اشتراكاتها بالكامل وفي الموعد المحدد.
    124. The Ministers strongly reaffirmed the legal obligation of all Member States to bear the financial expenses of the United Nations, in accordance with the Charter, and urged all Member States to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions. UN 124 - وأكد الوزراء مجددا بقوة الالتزام القانوني لجميع الدول الأعضاء بتحمل النفقات المالية للأمم المتحدة، وفقا للميثاق، وحثوا جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة في الوقت المحدد كاملة ودون شروط.
    99. The Ministers strongly reaffirm the legal obligation of all Member States to bear the financial expenses of the United Nations, in accordance with the Charter, and urge all Member States to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions. UN 99 - ويؤكد الوزراء مجددا بقوة الالتزام القانوني لجميع الدول الأعضاء بتحمل النفقات المالية للأمم المتحدة، وفقا للميثاق، ويحثون جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة في الوقت المحدد كاملة ودون شروط.
    62. The Ministers strongly reaffirmed the legal obligation of all Member States to bear the financial expenses of the United Nations, in accordance with the Charter, and urged all Member States to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions. UN 62 - وأكد الوزراء مجددا بقوة الالتزام القانوني لجميع الدول الأعضاء بتحمل النفقات المالية للأمم المتحدة، وفقا للميثاق، وحثوا جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة في الوقت المحدد وبالكامل ودون شروط.
    99. The Ministers strongly reaffirm the legal obligation of all Member States to bear the financial expenses of the United Nations, in accordance with the Charter, and urge all Member States to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions. UN 99 - ويؤكد الوزراء مجددا بقوة الالتزام القانوني لجميع الدول الأعضاء بتحمل النفقات المالية للأمم المتحدة، وفقا للميثاق، ويحثون جميع الدول الأعضاء على تسديد أنصبتها المقررة في الوقت المحدد كاملة ودون شروط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus