"جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • all member States of the European Union
        
    • all European Union member States
        
    • all States members of the European Union
        
    • all EU member States
        
    • all member States of the EU
        
    • all the member States
        
    The said Council Regulation is binding in its entirety and directly applicable in all member States of the European Union. UN ولائحة المجلس المذكورة ملزمة برمتها وواجبة التطبيق المباشر في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The latter is entirely binding and directly applicable in all member States of the European Union. UN وهذه التدابير ملزمة تماما وتنطبق بصورة مباشرة على جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The instruments of ratification will be simultaneously deposited by all European Union member States parties to the Paris and Brussels Conventions. UN وستودع جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي هي أطراف في اتفاقيتي باريس وبروكسل صكوك التصديق في الوقت نفسه.
    all European Union member States voted in favour of the draft resolution. UN لقد صوتت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي مؤيدة لمشروع القرار.
    The above-mentioned Council regulations are binding in their entirety and directly applicable to all States members of the European Union UN إن لوائح المجلس المشار إليها أعلاه مُلزمة بأكملها وتنطبق بصورة مباشرة على جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    all States members of the European Union contribute to the United Nations Register of Conventional Arms. UN وتسهم جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    the rapid implementation of the UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism by all EU member States; UN `5 ' التعجيل بتنفيذ جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لاتفاقية الأمم المتحدة لقمع تمويل الإرهاب؛
    The above-mentioned Council Regulations are binding in their entirety and directly applicable in all member States of the European Union. UN ولوائح المجلس المذكورة أعلاه مُلزمة في مجملها وتُنفذ بصورة مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The above-mentioned Council Regulations are binding in their entirety and are directly applicable in all member States of the European Union. UN ولوائح المجلس السالفة الذكر ملزِمة بصورة كلية وتسري مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    :: The above-mentioned Council Regulations are binding in their entirety and directly applicable in all member States of the European Union. UN :: لوائح المجلس المذكورة أعلاه مُلزمة بالكامل وواجبة التطبيق بصورة مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    :: The above-mentioned Council Regulations are binding in their entirety and directly applicable in all member States of the European Union. UN :: ولوائح المجلس الآنفة الذكر ملزمة بأكملها، وتسري بشكل مباشر في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The above-mentioned Council Regulations are binding in their entirety and directly applicable in all member States of the European Union. UN ولوائح المجلس المذكورة أعلاه مُلزمة بالكامل وواجبة التطبيق مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The Convention on Cluster Munitions is an important step forward in resolving the humanitarian problems caused by that type of weapon, which is of major concern to all European Union member States. UN إن اتفاقية الذخائر العنقودية خطوة هامة على الأمام في حل المشاكل الإنسانية الناجمة عن ذلك النوع من الأسلحة الذي يثير بالغ القلق لدى جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Council regulations are binding in their entirety and directly applicable in all European Union member States. UN وتُعد لوائح المجلس ملزمة في مجملها وواجبة التطبيق مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The fact that all European Union member States exert these common controls further enhances their effectiveness. UN ومما يعزز فعالية هذه الضوابط الموحدة تطبيق جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لها.
    These Council regulations are binding in their entirety and are directly applicable in all States members of the European Union. UN وتكون لوائح المجلس هذه ملزمة في مجملها وتطبق بصورة مباشرة في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    all States members of the European Union have extended a standing invitation to the special procedures. UN وقد وجهت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي دعوة دائمة للزيارة إلى المكلفين بالولايات في نطاق الإجراءات الخاصة.
    The above-mentioned Council regulations are binding in their entirety and directly applicable in all States members of the European Union. UN واللوائح المذكورة أعلاه المجلس مُلزمة في مجملها وتنطبق بشكل مباشر في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The detailed criteria in the Code, against which all EU member States have agreed to assess arms exports licence applications, are underpinned by an information—sharing and consultation mechanism. UN ويدعم المعاييرَ التفصيليةَ في المدونة، التي وافقت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على استخدامها لتقييم طلبات ترخيص صادرات الأسلحة، وجود آلية لتبادل المعلومات والتشاور.
    all EU member States have signed and almost all have ratified or acceded to both of them. UN ووقعت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على هذين البروتوكولين، وصدقت جميعها تقريباً عليهما أو انضمت لكليهما.
    As a sign of the strength of the EU commitment to this goal all EU member States have associated themselves with the declaration. UN ودليلا على قوة التزام الاتحاد الأوروبي بهذا الهدف، أيدت جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الإعلان.
    These measures were implemented by Council Regulation (EC) No. 1727/2003 of 29 September 2003 concerning certain restrictive measures in respect of the Democratic Republic of Congo, which is directly applicable in all member States of the EU. UN وقد نُفذت هذه التدابير بموجب قاعدة المجلس الأوروبي التنظيمية رقم 1727/2003 المؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2003 والمتعلقة باتخاذ تدابير تقييدية معينة بحق جمهورية الكونغو الديمقراطية، تسري بشكل مباشر في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    In the case of suspicious transactions, stopped shipments or seizures, laws provide for mutual assistance and an information exchange mechanism for all the member States of the European Union. UN وفي حالة المعاملات المشبوهة، والشحنات الموقوفة أو المضبوطة، تنص القوانين على المساعدة المتبادلة وعلى آلية لتبادل المعلومات بين جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus