"جميع هذه المطالبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • all such claims
        
    • all these claims
        
    • of all of these claims
        
    The Panel has assessed all such claims, and performed all claim calculations, in the original claim currencies. UN وقيّم الفريق جميع هذه المطالبات وقام بجميع العمليات الحسابية المتصلة بها وذلك بعملة المطالبة الأصلية.
    The Panel assesses all such claims and performs all claim calculations in the original currencies of the claims. UN ويقيم الفريق جميع هذه المطالبات ويجري جميع الحسابات المتعلقة بها بالعملات الأصلية للمطالبات.
    However, in view of the possibility of large claims, it was felt that the Secretariat should develop appropriate procedures for handling all such claims. UN بيد أنه نظرا لاحتمال تقديم مطالبات كبيرة المقدار رئي أن تضع اﻷمانة العامة إجراءات مناسبة لبحث جميع هذه المطالبات.
    Except as specifically noted in this report, the Panel has assessed all such claims in the original claim currencies. UN وقد قيم الفريق جميع هذه المطالبات بالعملات التي قُدمت بها أصلاً، باستثناء ما ورد تحديده في هذا التقرير.
    In such circumstances, the Panel has reclassified and reviewed the claims as contract-related losses for consistency in the analysis of all these claims. UN وفي هذه الظروف، قام الفريق بإعادة تصنيف واستعراض المطالبات على أنها خسائر متعلقة بالعقود لغرض الاتساق في تحليل جميع هذه المطالبات.
    It should be noted that the Government of the Sudan has returned to the Compensation Fund the excess amount previously awarded in respect of all of these claims. UN ومن الجدير بالإشارة أن حكومة السودان قد أعادت إلى صندوق التعويضات المبالغ الزائدة التي كانت قد مُنحت سابقاً بشأن جميع هذه المطالبات.
    The Panel assesses all such claims and performs all claim calculations in the original currencies of the claims. UN ويقيم الفريق جميع هذه المطالبات ويجري جميع الحسابات المتعلقة بها بالعملات الأصلية للمطالبات.
    The Panel has assessed all such claims, and performed all claim calculations, in the original currencies claimed. UN وقد قيم الفريق جميع هذه المطالبات وحسبها بالعملات التي قُدمت بها أصلاً.
    The Panel assesses all such claims and performs all claim calculations in the original currencies of the claims. UN ويقيم الفريق جميع هذه المطالبات ويجري جميع الحسابات المتعلقة بها بالعملات الأصلية للمطالبات.
    The Panel has assessed all such claims, and performed all claim calculations, in the original currencies claimed. UN وقد قيَّم الفريق جميع هذه المطالبات وحسبها بالعملات التي قدِّمت بها أصلاً.
    The Panel has assessed all such claims, and performed all claim calculations, in the original currencies claimed. UN وقد قيم الفريق جميع هذه المطالبات وحسبها بالعملات التي قُدمت بها أصلاً.
    The Panel has assessed all such claims, and performed all claim calculations, in the original currencies claimed. UN وقد قيم الفريق جميع هذه المطالبات وحسبها بالعملات التي قُدمت بها أصلاً.
    The Panel assesses all such claims and performs all claim calculations in the original currencies of the claims. UN ويقيم الفريق جميع هذه المطالبات ويجري جميع الحسابات المتعلقة بها بالعملات الأصلية للمطالبات.
    The Assistant Secretary-General for Field Support monitors the performance of the settlement of all such claims on a monthly basis. UN ويقوم الأمين العام المساعد للدعم الميداني شهريا برصد الأداء في تسوية جميع هذه المطالبات.
    Except as specifically noted in this report, the Panel has assessed all such claims in the original claim currencies. UN وفيما عدا الحالات التي حددها الفريق في هذا التقرير، قام الفريق بتقدير جميع هذه المطالبات بالعملات الأصلية المشار إليها في المطالبة.
    Except as noted in this report, the Panel has assessed all such claims, and performed all claim calculations, in the original claim currencies. UN وفيما عدا ما هو مذكور في هذا التقرير، قيّم الفريق جميع هذه المطالبات وقام بجميع العمليات الحسابية المتصلة بها بعملة المطالبة الأصلية.
    No claim in the sixth instalment has been valued under the greater than KWD 500 valuation method as all such claims failed the legal review. UN ولم يجر تحديد قيمة أي مطالبة في الدفعة السادسة بما يقل عن أسلوب تحديد قيمة المطالبات التي تتجاوز قيمتها 500 دينار كويتي إذ إن جميع هذه المطالبات لم تستوف الشرط الذي يقتضيه الاستعراض القانوني.
    The Panel has rejected all such claims. UN وقد رفض الفريق جميع هذه المطالبات.
    all such claims have been evaluated as “loss of income” claims by the Panel. UN وقد قام الفريق بتقييم جميع هذه المطالبات على أنها " فقدان الدخل " .
    The Panel considers that any claim that arises because of the delay in payment of compensation is a claim that arises in fact because of the loss of use of the principal amount of the award, and Governing Council decision 16 addresses all these claims. UN ويرى الفريق أن أي مطالبة تنجم بسبب التأخر في دفع التعويض هي مطالبة تنجم في الواقع بسبب خسارة الانتفاع بالمبلغ الرئيسي للتعويض، وأن مقرر مجلس الإدارة 16 يتناول جميع هذه المطالبات.
    The Panel has been conscious of the fact that in part one of the fourth instalment it has undertaken the consideration of the largest number of claims referred to it so far, and that all these claims have been designated application claims. UN 17- كان الفريق يدرك أنه قام، في الجزء الأول من الدفعة الرابعة، بالنظر في أكبر عدد من المطالبات المحالة إليه حتى الآن وأن جميع هذه المطالبات صنفت في فئة المطالبات التطبيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus