"جميلاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • beautiful
        
    • nice
        
    • pretty
        
    • good
        
    • lovely
        
    • sweet
        
    • great
        
    • cute
        
    • cool
        
    • wonderful
        
    • beauty
        
    • a favour
        
    You can see the Mother Bayou and everything from there. It's beautiful. Open Subtitles يمكنك أن ترى الأم بابو وكل شيء من هناك يبدو جميلاً
    The artist did a beautiful job. It was very tasteful. Open Subtitles لقد كان عملاً متقن من الفنان، كان جميلاً فعلاً.
    Right. Your wife does. She likes you feeling nice and comfortable. Open Subtitles نعم، زوجتك تقوم بذلك تحب أن تكون مرتاحاً و جميلاً
    Nothing like our old place. You fixed it up nice. Open Subtitles لا شيء مثل منزلنا القديم لقد كان جميلاً بفضلكِ
    It may not look pretty, but that robot can move. Open Subtitles قد لا يبدو جميلاً, ولكن ذلك الروبوت يمكنه التحرك
    good morning, people. Isn't it a great day to be alive? Open Subtitles صباح الخير جميعاً أليس يوماً جميلاً لتكون حياً به ؟
    It looks lovely down, too, but there's something really... great... about it when it's up like this. Open Subtitles يبدو جميلاً و هو منسدل أيضاً. لكن هنالك أمر رائع حقاً عندما ترفعينه للأعلى هكذا
    "But something beautiful. For you. - Tell me, what?" Open Subtitles لكن صنعت شيئاً جميلاً لكِ مــا هــو أخــبــرنــي
    Your hair look beautiful when you let them fly Open Subtitles شعرك يبدو جميلاً عندما تسمحين له بأن يتطاير
    China considers it beautiful that the North Vietnamese are bleeding! Open Subtitles الصين أعتبرت ذلك جميلاً بأن الفيتناميون الشماليون يتعرضون للإبتزاز..
    It was beautiful at times, but it was mostly awful. Open Subtitles كان جميلاً ببعض الأوقات ولكنه كان مريعاً معظم الوقت
    Sure would be nice to have a mother somebody liked. Open Subtitles بالتأكيد سيكون جميلاً أن تحظي بأمٍ أن يحبها أحد
    That's not a nice thing to say, is it? Open Subtitles هذا ليس شيئاً جميلاً لتقوليه, اليس كذلك ؟
    Let's say, a nice, round figure like $100 a ball. Open Subtitles لنقل رقماً جميلاً لطيفاً مثل 100 دولار مقابل المباراة
    It was nice. It had a pool. The kids loved it. Open Subtitles ولقد كان الأمر جميلاً, حصلنا على بركة سباحة, والأطفال أحبّوها
    The baby should be a pretty decent xerox of the original. - You know what this is? Open Subtitles لا بد أن يكون الطفل نسلاً جميلاً من زيروكس عن الأصل هل تعرف ما هذا؟
    Now, this motel may not look pretty from the interstate and we might have creepers in the bathtubs... but we're not free. Open Subtitles ربما لا يبدو هذا النزل جميلاً من الطريق السريع، وربما يكون لدينا زواحف في أحواض الاستحمام، لكن خدماتنا ليست بالمجان.
    If there is one thing I know, you deserve a good day. Open Subtitles اذا هنالك شيء واحد اعرفه فـ هو انك تستحق يوماً جميلاً
    Orange or blue, whatever one you're standing on, it's gonna look good. Open Subtitles برتقالى أو ازرق ماتقفين علية سوف يبدو جميلاً سوف يبدو جميلاً
    A few people, normal size cups, and that would be lovely. Open Subtitles قليل من الناس، وأقداح ذات حجم عاديّ وسيكون ذلك جميلاً
    Looks pretty good, except your sweet potato's got the blight. Open Subtitles يبدو المكان جميلاً ألا أن نبتة البطاطا الحلوة ذابلة
    So we've evolved to find baby puke cute,'cause otherwise we'd kill them all before they became functional. Open Subtitles لذا فقد تطوّرنا كي نجدَ قيءَ الأطفالِ جميلاً كي لا نقتلهم جميعاً قبل أن يصبحوا وظيفيين
    It might be cool to actually hang out when we're not both covered in chewing gum. Open Subtitles قد يكون جميلاً أن نقضي وقتاً معاً عندما لا نكون مغطيين بالعلكة
    I just got all my memories back. Isn't that wonderful Ron? Open Subtitles أنا فقط إسترجعت كل ذكرياتي أليس ذلك جميلاً رون ؟
    We should approach the diversity of our cultures as having given our world its colour and vibrant beauty. UN علينا أن ننظر إلى تنوع ثقافاتنا لتضفي على عالمنا لوناً جميلاً نابضاً بالحياة.
    Maybe you've also done yourself a favour. Open Subtitles ربّما تكونين قد صنعتِ جميلاً لنفسك أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus