Australia is working with Papua New Guinea to roll out what we characterize as a national gender policy on HIV. | UN | وتعمل أستراليا مع بابوا غينيا الجديدة على تطبيق ما نسميه سياسة جنسانية وطنية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية. |
A draft national gender policy was developed and will be finalized by contracted consultants. | UN | ووضع مشروع لسياسة جنسانية وطنية وسيقوم بإتمامه خبراء متعاقدون. |
This integrated approach is ensured through a focussed national gender Policy and targeted sector-specific gender policies, actions and measures. | UN | ويضع هذا النهج المتكامل سياسات جنسانية وطنية مركزة وسياسات وإجراءات وتدابير قطاعية موجهة. |
Those two papers are complemented by a national gender policy. | UN | وترتكز هاتان الوثيقتان على سياسة جنسانية وطنية. |
Adoption by the Council of Ministers of a revised national gender policy | UN | اعتماد مجلس الوزراء لسياسة جنسانية وطنية منقحة |
The Commission was in the process of finalizing a national gender Plan of Action. | UN | وأشار إلى أن اللجنة في سبيلها إلى الانتهاء من وضع خطة عمل جنسانية وطنية. |
A national gender policy was planned for 2008. | UN | ويُعتزم إعداد سياسة جنسانية وطنية في عام 2008. |
It commends the national gender Advisory Committee on the development of a national gender Policy. | UN | وتثني على اللجنة الاستشارية الوطنية للشؤون الجنسانية لقيامها بوضع سياسة جنسانية وطنية. |
Support for the development of national gender policies was provided to 13 countries. | UN | وقدم الدعم إلى 13 بلدا لوضع سياسات جنسانية وطنية. |
It commends the national gender Advisory Committee on the development of a national gender Policy. | UN | وتثني على اللجنة الاستشارية الوطنية للشؤون الجنسانية لقيامها بوضع سياسة جنسانية وطنية. |
In your response, clarify whether a new national gender policy will be adopted and implemented. | UN | في إجابتكم، يرجى إيضاح ما إذا كان سيتم اعتماد سياسة جنسانية وطنية جديدة وتنفيذها. |
A national gender policy had been formulated and gender focal points had been established to ensure the mainstreaming of gender issues in policies, sectoral programmes and budget preparation. | UN | وأضافت قائلة إن بلدها قام بصياغة سياسة جنسانية وطنية وأنشأ مراكز تنسيق جنسانية لكفالة إدماج القضايا الجنسانية في السياسات، والبرامج القطاعية وفي عملية إعداد الميزانية. |
In light of the progress made during the decade of its activities, one of the Forum's recommendations called for the country to adopt a national gender policy. | UN | وكانت إحدى توصيات المحفل، بالنظر إلى التقدُّم المحرز في العقد الأول، تمكين البلد من سياسة جنسانية وطنية. |
The mandate of the NGSC included coordinating gender activities at all levels in Seychelles and developing a national gender policy. | UN | وشملت ولاية اللجنة تنسيق الأنشطة الجنسانية على جميع المستويات في سيشيل ووضع سياسة جنسانية وطنية. |
Laws had been reformed to allow women to register property in their name, and a national gender policy and action plan was being developed. | UN | وقد تم إصلاح القوانين للسماح للمرأة بتسجيل ملكية الأرض باسمها كما تم وضع سياسة جنسانية وطنية وخطة عمل في هذا المجال. |
The Bureau is hopeful that the next steps will be approval to begin the drafting of a national gender policy for the Bahamas. | UN | ويأمل المكتب في أن تكون الخطوات المقبلة هي الموافقة على البدء في صياغة سياسة جنسانية وطنية لجزر البهاما. |
Upon the conclusion of the latter, development of a national gender Policy (NGP) was recommended in view of women's changing situation. | UN | وبعد هذا التقييم الأخير أٌوصِي بإعداد سياسة جنسانية وطنية يراعى فيها تطور حالة المرأة. |
The Committee noted that a national gender policy had been formulated in 2011. | UN | ولاحظت اللجنة أنه وضعت، في عام 2011 سياسة جنسانية وطنية. |
Some countries have established national gender equality observatories and gender teams at the local and national levels that lead the collection of statistics disaggregated by sex and develop national gender indicators. | UN | وأنشأت بعض البلدان مراصد وطنية للمساواة بين الجنسين وأفرقة معنية بالشؤون الجنسانية على الصعيدين المحلي والوطني تقود عملية جمع الإحصاءات المصنفة حسب نوع الجنس وتضع مؤشرات جنسانية وطنية. |
3. In paragraph 54, mention is made of the drafting of a national gender policy. | UN | 3 - أشير في الفقرة 54 إلى صياغة سياسة جنسانية وطنية. |