"جنوبي دارفور" - Traduction Arabe en Anglais

    • Southern Darfur
        
    Agencies and Government of the Sudan counterparts worked together to control a cholera outbreak with 1,025 cases in Southern Darfur alone. UN وعملت الوكالات والنظراء من حكومة السودان سويا للسيطرة على تفشي الكوليرا حيث حدثت 025 1 حالة في جنوبي دارفور وحدها.
    The Government has also blocked access for NRC staff to Kalma as well as other parts of Southern Darfur where they have operations. UN ومنعت الحكومة أيضا وصول موظفي المجلس إلى مخيم كلمة وكذلك إلى أجزاء أخرى من جنوبي دارفور يقومون فيها بأنشطة.
    Talks reportedly also commenced between SLM commanders in Eastern Jebel Marra and the Southern Darfur State authorities. UN وورد ما يفيد بأن محادثات بدأت أيضا بين قادة حركة تحرير السودان في شرق جبل مرة وسلطات ولاية جنوبي دارفور.
    The abduction of 13 children and women who were fetching firewood outside Kalma camp in Southern Darfur was also reported on the same day. UN وأُبلغ في اليوم نفسه أيضا عن اختطاف 13 من الأطفال والنساء وهم يجمعون حطب الوقود خارج مخيم كلمة في جنوبي دارفور.
    29. The new agreement between the Government and the Norwegian Refugee Council (NRC) allowing it to serve as Camp Coordinator of Kalma Camp in Southern Darfur, signed in May, has been suspended. UN 29 - وعُلق الاتفاق الجديد، الذي وقع في شهر أيار/مايو بين الحكومة ومجلس اللاجئين النرويجي، والذي يبيح للمجلس أن يعمل بمثابة منسق مخيم في مخيم كلمة في جنوبي دارفور.
    It was also involved in a project from 2008 to 2009, financed by the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, to improve two hospitals in Southern Darfur. UN كما اشتركت في مشروع في الفترة من عام 2008 إلى عام 2009، ممول من الاتحاد الأفريقي، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، لتحسين مستشفيين في جنوبي دارفور.
    ii. Southern Darfur: 77 per cent; UN ' 2` جنوبي دارفور: 77 في المائة؛
    34. The Wali in Southern Darfur has been raising the possibility of moving internally displaced persons from Kalma camp, one of the largest camps in Southern Darfur, with an estimated 80,000 internally displaced persons. UN 34 - ودأب الوالي في جنوب دارفور على إثارة إمكانية نقل المشردين داخليا من مخيم كلمة، أحد أكبر المخيمات في جنوبي دارفور يقطنه ما يقدر بـ 000 80 مشرد داخلي.
    39. The number of arrests, including arbitrary arrests, in Southern Darfur has escalated. UN 39 - وارتفع عدد عمليات الاعتقال، بما فيها الاعتقالات التعسفية، في جنوبي دارفور.
    On 2 November, a number of children were loaded on to trucks and transported to a new camp in Southern Darfur without their parents. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر، حُمّل عدد من الأطفال في شاحنات ونقلوا إلى مخيم جديد في جنوبي دارفور بدون ذويهم.
    The team paid tribute to the fallen Nigerian soldiers who were the victims of a tragic unprovoked bandit attack last October in the Khor Abeche area in Southern Darfur. UN وأشاد الفريق بذكرى الجنود النيجيريين الذين سقطوا ضحايا هجوم مأساوي من غير استفزاز قام به قطاع طرق في تشرين الأول/أكتوبر الماضي بمنطقة خور أبشّي جنوبي دارفور.
    This is so in the case of Gereida (Southern Darfur), which was investigated by the Panel. UN وينطبق هذا على حالة قريضة (جنوبي دارفور)، التي حقق فيها الفريق().
    15. In another alarming incident, four major clashes occurred on 29 and 30 March between the Habaniya and Fallata tribes and between the Habaniya and Reizigat tribes in Southern Darfur. UN 15 - وفي حادث مروع آخر، وقعت أربع مواجهات كبرى يومي 29 و 30 آذار/مارس بين قبيلتي الهبانية والفلاَّتة وبين قبيلتي الهبانية والرزيقات في جنوبي دارفور.
    24. The resultant arrival of some 36,000 internally displaced persons from Southern Darfur in the greater El Fasher area, and in particular to Zam Zam camp for internally displaced persons, has placed a severe strain on the surrounding environment. UN 24 - وأسفر ذلك عن نزوح زهاء 000 36 مشرد داخلي من جنوبي دارفور إلى منطقة الفاشر الكبرى، ولا سيما إلى مخيم زمزم للمشردين داخليا، مما أنهك بشدة البيئة المحيطة.
    On 7, 10, 11 and 12 February, Government authorities did not provide flight clearance to various inter-agency assessment missions in Southern Darfur. UN وفي 7 و 10 و 11 و 12 شباط/ فبراير، لم تصدر السلطات الحكومية التصريح بالطيران لعدد من بعثات التقييم المشتركة بين الوكالات في جنوبي دارفور.
    17. On 4 April 2009, four staff members of the NGO Aide Médicale Internationale were abducted in Edd al-Fursan, Southern Darfur. UN 17 - وفي 4 نيسان/أبريل 2009، اختُطف أربعة موظفين من المنظمة غير الحكومية " المعونة الطبية الدولية " في إد الفرسان، جنوبي دارفور.
    Once the construction of camps for the Egyptian battalion is completed, it will be deployed in Edd al-Fursan and Tullus (Southern Darfur). UN وبمجرد اكتمال إنشاء معسكرات الكتيبة المصرية، سيجري نشرها في عد الفرسان وتُلس (جنوبي دارفور).
    ii. Southern Darfur: 2; UN ' 2` جنوبي دارفور: 2؛
    ii. Southern Darfur: 15; UN ' 2` جنوبي دارفور: 15؛
    ii. Southern Darfur: 5; UN ' 2` جنوبي دارفور: 5؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus